Yani yalan söylediğinizde ya da yalan söylediğinizden şüphelendiğimde asistanınızın toplarından ve eklemlerinden birine 9 mm.'lik bir delik açacağım. | Open Subtitles | وفي كل مرة تكذب فيها أو أشـك انك تكذب سـأضع في كل فقرة في جسـميكما رصاصـة عيار 9 ملم متفجرة |
Bu parça, rahibe, 9 mm.'lik bir makineli tüfek. | Open Subtitles | هذا يا أختي مسدس نصف أوتوماتيكي عيار تسعة ملليمترات |
Wagner Kalesinde bir adet 25 cm'lik Columbiad, üç adet mancınık, 90 kiloluk bir gülle, 25 cm'lik bir havan topu, dört adet 12 kiloluk hovitzer topu hazır. | Open Subtitles | الجدار سمكه عشرة بوصات مدفع مورتر عيار عشرة بوصات و أربعة مدافع هاويتزر |
Donunda 32'lik bir tabanca bulmuşlar. | Open Subtitles | . مع أ. 32 عيار في تقريره وهم يَأْخذونَه إلى المكتبِ. |
Bir keresinde bir kadının dizinde 22'lik bir kesme kurşun bulmuştum. Üstelik göğsünden vurulmuştu. | Open Subtitles | مرة استخرجت رصاصة عيار 22 كاليبر من ركبة امرأة اصيبت بالرصاصة في الصدر |
Şuradaki giriş yarası orta kalibreli, 45'lik ya da 38'lik bir kurşununkine uygun görünüyor. | Open Subtitles | يتطابق جرح الدخول هذا مع رصاصة متوسطة الحجم عيار 45 أو 38 |
Otların içinde 9 mm.'lik bir kovan buldum patron. | Open Subtitles | هنـاك غطاء رصاصة من عيار 9 ميلميترات على العشب يا رئيس |
Otların içinde 9 mm.'lik bir kovan buldum patron. | Open Subtitles | هنـاك غطاء رصاصة من عيار 9 ميلميترات على العشب يا رئيس |
Güzel, Frank Levin'in 22mm'lik bir silahı vardı. Adına kayıtlı silahı bulabilirsiniz. | Open Subtitles | لدى فرانك سلاح عيار 22 ستجدينه مسجل بإسمه |
- Sanmam. Ama 9 mm.'lik bir silahın var, değil mi? | Open Subtitles | لكنك تمتلك بالفعل مسدس عيار 9 مللم، أليس كذلك؟ |
Polise göre, aracını gasp etmek için elinde 9 mm'lik bir silahla bekleyen bir kişiyle tam olarak şu an durduğum noktada yüz yüze geldi. | Open Subtitles | حين واجه هنا رجلاً يحمل سلاح عيار 9 ملم تعتقد الشرطه انه أراد سيارته |
Bu normal silah kavrayışı olan 12'lik bir ölçü. | Open Subtitles | وهذا هو عيار 12 مضخة العمل مع قبضة المسدس |
9mm'lik bir mermiyle vurulmamış olması mümkün mü? | Open Subtitles | أممكن أنها لم تقتل برصاصة من عيار تسعة مليمترات؟ |
Sara, mermiler 22'lik bir tabancadan atılmış. | Open Subtitles | سارة " الرصاص المستخرج من الجثث " من عيار 22 دوار |
40 mm.'lik bir Glock taşıyorsunuz. | Open Subtitles | تحملين غلوك عيار 40 لا أحد آخر يحمله |
22mm'lik bir silaha ait mermi kovanı bulduk. | Open Subtitles | وجدنا رصاصة في الغرفة من عيار 22 |
- Katilimiz arkasında .32'lik bir mermi kovanı bırakmış. | Open Subtitles | القاتل ترك خلاف رصاصة من عيار 32 خلفه |
38'lik bir revolver eksik gibi. | Open Subtitles | يبدو ان هناك مسدس عيار 38 مفقود |
Ben de 12'lik bir Gauge var, sende bir bıçak. | Open Subtitles | الآن انا لدي عيار 12 و انت لديك سكين |
9 mm'lik bir silah ve boş bir kovan. | Open Subtitles | عيار 9 ميلمتر، وبقايا طلقة نارية. |