"lik bir" - Traduction Turc en Arabe

    • عيار
        
    Yani yalan söylediğinizde ya da yalan söylediğinizden şüphelendiğimde asistanınızın toplarından ve eklemlerinden birine 9 mm.'lik bir delik açacağım. Open Subtitles وفي كل مرة تكذب فيها أو أشـك انك تكذب سـأضع في كل فقرة في جسـميكما رصاصـة عيار 9 ملم متفجرة
    Bu parça, rahibe, 9 mm.'lik bir makineli tüfek. Open Subtitles هذا يا أختي مسدس نصف أوتوماتيكي عيار تسعة ملليمترات
    Wagner Kalesinde bir adet 25 cm'lik Columbiad, üç adet mancınık, 90 kiloluk bir gülle, 25 cm'lik bir havan topu, dört adet 12 kiloluk hovitzer topu hazır. Open Subtitles الجدار سمكه عشرة بوصات مدفع مورتر عيار عشرة بوصات و أربعة مدافع هاويتزر
    Donunda 32'lik bir tabanca bulmuşlar. Open Subtitles . مع أ. 32 عيار في تقريره وهم يَأْخذونَه إلى المكتبِ.
    Bir keresinde bir kadının dizinde 22'lik bir kesme kurşun bulmuştum. Üstelik göğsünden vurulmuştu. Open Subtitles مرة استخرجت رصاصة عيار 22 كاليبر من ركبة امرأة اصيبت بالرصاصة في الصدر
    Şuradaki giriş yarası orta kalibreli, 45'lik ya da 38'lik bir kurşununkine uygun görünüyor. Open Subtitles يتطابق جرح الدخول هذا مع رصاصة متوسطة الحجم عيار 45 أو 38
    Otların içinde 9 mm.'lik bir kovan buldum patron. Open Subtitles هنـاك غطاء رصاصة من عيار 9 ميلميترات على العشب يا رئيس
    Otların içinde 9 mm.'lik bir kovan buldum patron. Open Subtitles هنـاك غطاء رصاصة من عيار 9 ميلميترات على العشب يا رئيس
    Güzel, Frank Levin'in 22mm'lik bir silahı vardı. Adına kayıtlı silahı bulabilirsiniz. Open Subtitles لدى فرانك سلاح عيار 22 ستجدينه مسجل بإسمه
    - Sanmam. Ama 9 mm.'lik bir silahın var, değil mi? Open Subtitles لكنك تمتلك بالفعل مسدس عيار 9 مللم، أليس كذلك؟
    Polise göre, aracını gasp etmek için elinde 9 mm'lik bir silahla bekleyen bir kişiyle tam olarak şu an durduğum noktada yüz yüze geldi. Open Subtitles حين واجه هنا رجلاً يحمل سلاح عيار 9 ملم تعتقد الشرطه انه أراد سيارته
    Bu normal silah kavrayışı olan 12'lik bir ölçü. Open Subtitles وهذا هو عيار 12 مضخة العمل مع قبضة المسدس
    9mm'lik bir mermiyle vurulmamış olması mümkün mü? Open Subtitles أممكن أنها لم تقتل برصاصة من عيار تسعة مليمترات؟
    Sara, mermiler 22'lik bir tabancadan atılmış. Open Subtitles سارة " الرصاص المستخرج من الجثث " من عيار 22 دوار
    40 mm.'lik bir Glock taşıyorsunuz. Open Subtitles تحملين غلوك عيار 40 لا أحد آخر يحمله
    22mm'lik bir silaha ait mermi kovanı bulduk. Open Subtitles وجدنا رصاصة في الغرفة من عيار 22
    - Katilimiz arkasında .32'lik bir mermi kovanı bırakmış. Open Subtitles القاتل ترك خلاف رصاصة من عيار 32 خلفه
    38'lik bir revolver eksik gibi. Open Subtitles يبدو ان هناك مسدس عيار 38 مفقود
    Ben de 12'lik bir Gauge var, sende bir bıçak. Open Subtitles الآن انا لدي عيار 12 و انت لديك سكين
    9 mm'lik bir silah ve boş bir kovan. Open Subtitles عيار 9 ميلمتر، وبقايا طلقة نارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus