ويكيبيديا

    "limitini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحد الأقصى
        
    • المحددة
        
    • و قدنا
        
    • المرء حدوده
        
    Zaman hız limitini korumaya yetecek kadar her zaman yavaşlayacaktır. Open Subtitles الزمن سيتباطأ دائماً فقط بما يكفى لحماية الحد الأقصى للسرعة
    11 kredi kartının tümünün limitini doldurdu ve 6 haneli kişisel borçların altına girdi ve bu hâlâ durumu kurtarmaya yetmedi. TED بلغ الحد الأقصى لـ 11 بطاقة ائتمان وسدد ما يصل إلى ستة أرقام من الديون الشخصية ولا زال ذلك لم يكن كافيًا
    İnanın veya inanmayın, elemanlar saatte 55 millik hız limitini kırdılar. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا، هؤلاء الرجال كسروا الحد الأقصى للسرعة 55 ميلا في الساعة.
    Park etmiş bir taksiyi çaldım ve dikkat çekmemek için hız limitini aşmadım. Open Subtitles أخذت سيارة ، وقدت تحت السرعة المحددة حتى لا يلاحظني أحد
    Sadece neden hız limitini aştığımı anlatmaya çalışıyorum. Open Subtitles آنظر , آنني آحاول لا غير بشرح سبب تجاوزي السرعة المحددة
    Şimdi arabaya atlayıp hız limitini aşsak bile onu göremem, değil mi? Open Subtitles لن يمكنني رؤيته حتى لو قفزنا بالسيارة الآن و قدنا بأقصى سرعة ممكنة إليه صحيح؟ لا
    "Sadece sınırları zorlarsan gerçek limitini bulabilirsin." Open Subtitles "لا يجد المرء حدوده الحقيقية إلا حين يبلغ الحد الأقصى"
    Hız limitini aşmayacağına söz veriyor musun? Open Subtitles أتعدني بأن لا تتجاوز الحد الأقصى للسرعة؟
    Bu hız limitini korumak için olur ve neden olduğunu görmek hiç de zor değil. Open Subtitles هذا يحدث لحماية الحد الأقصى للسرعة وليس من الصعب معرفة السبب
    Bu yüzden kesinlikle hız limitini aşmayacaklardır. Open Subtitles إنّهم بالتأكيد لن يتحرّكوا فوق الحد الأقصى للسرعة
    Kredi kartlarım limitini aştı ve elbiselerim çok sürtükçe. Open Subtitles مع بلوغ بطاقتي الإئتمانية الحد الأقصى للسحب وملابسي الغير لائقة كليا
    Hedefime yaklaşıyordum ama kredi kartlarımın limitini doldurunca parçalara ödemek için para lazım oldu. Open Subtitles لقد اقتربت ولكن بعدما بلغت الحد الأقصى لبطاقات الائتمان الخاصة بي احتجت مال إضافي للدفع لكل هذا
    Hedefime yaklaşıyordum ama kredi kartlarımın limitini doldurunca parçalara ödemek için para lazım oldu. Open Subtitles لقد اقتربت ولكن بعدما بلغت الحد الأقصى لبطاقات الائتمان الخاصة بي احتجت مال إضافي للدفع لكل هذا
    Sanırım hız limitini aşmadım. Open Subtitles أعتقد أنني تحت الحد الأقصى للسرعة.
    Sadece neden hız limitini aştığımı anlatmaya çalışıyorum. Open Subtitles آنظر, آنني آحاول لا غير بشرح سبب تجاوزي السرعة المحددة
    80-saat limitini fazlasıyla aştın. Open Subtitles لقد تجاوزتي الساعات الثمانون المحددة
    Yani, eğer bagajınızda bir ceset varsa, hız limitini aşmazsınız, değil mi? Open Subtitles أجل, حسناً أعني... لو كان معك جثة في حقيبة سيارتك سوف تقود بأقل من السرعة المحددة, أليس كذلك؟
    Şimdi arabaya atlayıp hız limitini aşsak bile onu göremem, değil mi? Open Subtitles لن يمكنني رؤيته حتى لو قفزنا بالسيارة الآن و قدنا بأقصى سرعة ممكنة إليه صحيح؟
    Johnny "Sadece sınırları zorlarsan gerçek limitini bulabilirsin." Open Subtitles (جوني)، لا يجد المرء حدوده الحقيقية إلا حين يبلغ الحد الأقصى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد