Sadece seni ve Luna'yı görmeyi tercih ederdim, başka kimseyi değil. | Open Subtitles | حسنا انا افضل ان اراكى انت و لونا لا احد اخر |
Costa Luna'yı ele geçiren adam onu rehin tutuyor. | Open Subtitles | الرجل الذي احتل كوستا لونا اتخذها رهينة عنده |
Costa Luna'yı hiç duymamıştım. Ya sen, Brookie? | Open Subtitles | انا لم اسمع ابدا عن كوستا لونا هل سمعت بروكي؟ |
Luna'yı 1979 yılındaki Metropolitan Havaalanı bombalamasına bağlayan DNA kanıtı bulunduğuna dair söylentiler var. | Open Subtitles | يشاع أن أدلة الحمض النووي ربطت لونا لتفجير 1979 مطار العاصمة الدولية. |
Babam öldüğünde Costa Luna'yı bana bıraktı. | Open Subtitles | عندما رحل ابي ترك لي كوستا لونا |
Federaller Luna'yı soruşturacaklar. | Open Subtitles | والآن سيبدأ رجال المباحث الفيدرالية "فيالتحريعن "لونا. |
Ona, Luna'yı kızla ve kendi oğluyla birlikte aldı. Senin oğlun... | Open Subtitles | "أونا" أخذت لونا والفتاة وطفلها، طفلك أنت |
Luna'yı yalnız bırakamayız, | Open Subtitles | ونحن لا يمكن أن تتوقف لونا وحدها، |
Ginza'daki Luna'yı tavsiye ederdim. | Open Subtitles | حسنا، أنصحك بمقهى (لونا) الذي بـ(غرب جينزا) |
Peki ya Richard'ın Luna'yı öldürme anıları? | Open Subtitles | و ذكري قتل "لونا" التي رأها "رتشارد"؟ |
Beni ve Luna'yı da aynı sebepten vurdular. | Open Subtitles | وقد أطلقوا النار عليّ وعلى (لونا) للسبب ذاته. |
Sue Luna'yı öldürdüğünü hatırlamıyor musun? | Open Subtitles | لماذا أنت هادئ؟ ألمَ تتذكر قتل (سو لونا)؟ |
Carmen Luna'yı görmeye geldim. | Open Subtitles | أنا هنا لرؤية كارمن لونا |
Luna'yı hâlâ görüyorum. | Open Subtitles | مازال بإمكاني رؤية لونا |
Bizi aptal yerine koydu ve Luna'yı zehirledi. | Open Subtitles | خدعنا واصاب لونا بالسم |
O zaman ev sahibi bulalım. Luna'yı bulunca her şey bitecek. | Open Subtitles | فلنعثر على عائل إذاً بمجرد أن نجد (لونا)، سينتهي هذا |
O zaman ev sahibi bulalım. Luna'yı bulunca her şey bitecek. | Open Subtitles | فلنعثر على عائل إذاً بمجرد أن نجد (لونا)، سينتهي هذا |
Ve rüzgar Luna'yı dağdan yukarı kaldırdı ve süzüldü. | Open Subtitles | ورفعت الرياح (لونا) إلى أعلى ، وجعلتها تحلّق |
İlk önderin günlüğü. Luna'yı bulduğunda yükselme ritüelini gerçekleştirmek için ona bakman gerekecek. | Open Subtitles | إنّه سجل القائد الأول، وقتما تجدين لونا) ستحتاجنيه لتأدية طقس الحكم) |
Eğer Luna'yı bulamazsak, tanıdığımız herkes ateş dalgasıyla ölecek, o yüzden ayrılacağız.. | Open Subtitles | (إذا لم نعثر علي (لونا فكل من نعرفه سيموت بموجة من النار لذا، لنتفرق |