ويكيبيديا

    "müşterilere" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الزبائن
        
    • العملاء
        
    • للزبائن
        
    • للعملاء
        
    • زبائن
        
    • زبائننا
        
    • الزبون
        
    • الزبائنِ
        
    • زبائنك
        
    • يجدوا شرابهم
        
    • لعملاء
        
    • لم يجدوا
        
    • لزبائن
        
    • بالزبائن
        
    • عملائنا المترددين
        
    İhtiyacınız olduğunda, vardiyanızda sizin yerinize kalır. müşterilere karşı çok iyidir. Open Subtitles قد تتولى ورديتك لو احتجت إلى ذلك جيدة التعامل مع الزبائن
    Bedava bardak doldurmayı sadece iyi müşterilere yapıyoruz ve siz iyi değildiniz. Open Subtitles نعطي عبوات جديده مجانيه فقط الى الزبائن اللطفاء نحن نبحث عن لاري.
    Lezzetten ben sorumlu olacağım. Yani müşterilere çok iyi olduğunu söyleyin. Open Subtitles سأكون مسؤولاً عن التذوّق لذا ، أخبروا الزبائن إنه شهي حقاً
    Bu listedeki müşterilere gidip.... ...bilgilerin doğru olup olmadığını kontrol etmeni istiyorum. Open Subtitles أريد منك مراجعة قائمة العملاء و تحدد أي بيانات خاطئة أو مزورة.
    Ve sizlere müşterilere aslında ne yedirdiğimize dair basit bir örnek vermek gerekirse, burada bir saman balyası ve biraz yaban elması var. TED ولكي اعطيكم فكرة عن هذا وعن ما نقدمه للزبائن لدينا قش وبعض بقايا التفاح
    müşterilere denetim vermenin nihai yöntemiyse, satın almamalarını istemekten geçiyor. TED التمكين الأكبر للعملاء هو أن نطلب منهم عدم الشراء.
    Ama asıl hedefimiz, tek seferlik hastalarımızı, ...sürekli müşterilere dönüştürmek. Open Subtitles لكن معيارنا الذهبي هو تحويل مرضانا العاديين الى زبائن مستأجرين
    ...hiçbir şeye saygı yok. müşterilere ya da mallarına saygı göstermiyorlar. Open Subtitles لا إحترام لأي شئ هم لا يحترمون الزبائن أو الملكية
    Arada sırada müşterilere az da olsa nazik olmayı hiç düşündün mü ? Open Subtitles اتستطيع تخيل ان تكون نصف لطيف مع الزبائن احياناً؟
    müşterilere yapıştığı için atmışlar. Bence bu işe düş. Open Subtitles طَردوه لملاحقة الزبائن.هذا الرجل واقع في مشاكل من الأفضل أن تُغلقُ بشدّةً
    Bazı müşterilere de... Open Subtitles ثم فعلتها لبعض الزبائن الواقفين لاستلام الطعام
    O işi yaparken başka boyacılarla mı çalıştın yoksa sadece müşterilere mi hizmet ediyordun? Open Subtitles عظيم ,عندما كنت تفعلين ذلك هل كان يساعدك أحد ؟ أو أنك كنت تعملين لبعض الزبائن ؟
    Fakat o, çocuklara öğretmekle müşterilere servis yapmanın aynı şey olduğunu söyledi. Open Subtitles فقال لي .. ان تدريس الاطفال وخدمة الزبائن أمرين متشابهين
    Şimdi müşterilerin bu tarafa müşterilere hizmet sunanlar bu tarafa geçmesini istiyorum. Open Subtitles . أريد العملاء على هذه الجهة . وخدمة العملاء على هذه الجهة
    Babanda müşterilere cehenneme kadar yolu olduklarını söyledi, ve restorandaki ıstakozları serbest bıraktı. Open Subtitles حسناً , والدك اخبر العملاء ان يذهبوا للجحيم واطلق سرطان البحر في المطعم
    müşterilere daha doğrudan ulaşmayı hedeflemek pek karşı çıkılacak bir fikir değil. Open Subtitles من الصعب مناقشة ذلك مع مظهر مباشر للزبائن.
    Para veren müşterilere sakla bunları. Open Subtitles احتفظي بقولكِ للزبائن الذين يدفعون المال
    Sonra o da verdiği mesajı değiştirme ve değerini müşterilere aktarma sorumluluğunu alma yolunda adım attı. TED وهكذا بدأت رحلتها بتحمل المسؤولية لتوصيل قيمتها للعملاء وتغيير رسالتها.
    Ama bana para veren müşterilere söz verdim. Open Subtitles لكنّي وعدت زبائن آخرين الناس الذين يدفعون لي في الحقيقة
    Bu bilgiyi müşterilere veremeyiz. Open Subtitles نحن لا نعطي أية معلومات إلى زبائننا
    müşterilere sadece servis vermiyoruz. Open Subtitles نحن لا نبلبّي رغبات الزبون فحسب، إن صحّ القول
    Öyle aşağılık müşterilere bu kadar güzel çiçekler! Open Subtitles مثل هذه الزهورِ لأولئك الزبائنِ المُتسكّعِون
    Diğer müşterilere yapabilirsin, ama bana yapma. Open Subtitles يمكنك القيام بذلك مع زبائنك الآخرين ولكنك لست مجبرة على فعل ذلك برفقتي.
    Garson kızları beceriyordu! müşterilere servis yapılamıyordu. Open Subtitles كان يعاشر الساقيات , اثنان كل مرة اللاعبون لم يجدوا شرابهم على موائدهم
    Bu, benim çok dikkat gerektiren ve üst tabakadan müşterilere verdiğim bir özgüven değildir. Open Subtitles -هذا ليس مؤكد انا اعطى مايطلب منى لعملاء رفاع المستوى
    "lütfen" diyorlar ve "teşekkür" ediyorlar diğer müşterilere kapıyı açtıkları bile oluyor. Open Subtitles ولكن بأدب يقولون من فضلك وشكرا حتى أنهم يفتحون الأبواب لزبائن البنك في طريق دخولهم وخروجهم من البنك
    müşterilere bakmam gerekiyor. Open Subtitles . حسناً , يجب أن أذهب لأهتم بالزبائن
    Kararsız müşterilere bunu anlatmayı unutmayın. Open Subtitles لذا تأكدوا بإعلام عملائنا المترددين في التجديد بهذه الخاصية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد