Ne diyordum? Müdürüm ben. Müdür benim, ulusal güvenlik falan filan. | Open Subtitles | ، انا المدير ، أنا المدير ، والامن القومي كل هذا |
Müdürüm, David hala, önemli bir varlık olduğunu kanıtlamak istiyor. | Open Subtitles | المدير دافيد يريد أن يثبت أنه مازال ذو نفع كبير |
Birkaç yıl önce, Müdürüm bana öğrencilerimin birinden isimsiz bir mail aldı. | TED | منذ سنوات قليلة، حصل مدير مدرستي على بريد إلكتروني مجهول من أحد طلابه. |
Senin işin bu olabilir Müdürüm. Benim işim pislikleri yakalamak. | Open Subtitles | كلا, هذا هو عملك حضرة المديرة عملي أن أمسك بالمجرمين |
Sizin şerif dediğiniz çizgi film karakteri alkol yüzünden ehliyetimi iptal etti... ..ve yazı işleri Müdürüm kafamı koparmak için fırsat kolluyor. | Open Subtitles | و هذا الذي تسمونه مدير الشرطه لقد قام بمصادرت رخصتي على دي يو إل و مديري لقاء هذا قام بالصراخ علي |
Günaydın Bay Müfettiş. Ben Müdürüm. | Open Subtitles | صباح الخير سيدي المفتش أنا مديرة المدرسة |
- Bannion geldi Müdürüm. - İçeri gönderin. | Open Subtitles | ان بانيون هنا ايها المفوض دعه يدخل الى هنا |
- İş oraya vardığında, karar verecek olan sizsiniz, Müdürüm. | Open Subtitles | عندما يصل الأمر لهذا سيكون هذا قرارك لتأخذه أيها المدير |
Müdürüm tüm okulun önüne çıkıp travma için poster kızı olmamı istedi. | Open Subtitles | المدير طلب مني أن أقف أمام المعهد بأجمعه و أكون مثال للفتيات |
- Sanırım sen müdürsün. - Elbette Müdürüm. - Neyse ki bu sefilliğe alışkınım. | Open Subtitles | اعتقد انك المدير بالتأكيد انا مدير هذا الفندق |
Müdürüm diye herkes okulda her şeyi benim yapmamı bekliyor. | Open Subtitles | كل واحد يتوقع منى أن أفعل كل شئ هنا لأننى المدير |
Açtıracağım. Ben Müdürüm. | Open Subtitles | سأجعلهم يفتحونه، أنا المدير وسيفعلون ما آمر به |
Bildiğin gibi Müdürüm ve müdür olarak başarılı olmanız için gerekli donanımlı mezun olmanız için elimden geleni yapacağım. | Open Subtitles | أنت تعلم , أنا المدير , ولذلك سأبذل قصاري جهدي لمساعدتك على التخرج مع ما سوف تحتاجه للبقاء على قيد الحياة في العالم |
Yönetici Müdürüm alışkanlıklarına bağlıdır. Her gün bu saatte arar. | Open Subtitles | مدير إدارتى مخلوق على فطرة العادة كل يوم يتكلم تليفونيا فى هذا الوقت |
Müsaadenizle Müdürüm, her ne kadar David ailesinin sanat anlayışıyla ilgili konuşmamız hoş olsa da bana neler bildiğinizi söyler misiniz? | Open Subtitles | اذا عذرتيني ، ايتها المديرة على قدر ما أستمتع بالحديث عن الفن التجريدي لعائلة دافيد لماذا لا تخبريني ماذا تعرفين ؟ |
Davayı çözmeye çalışıyorum Müdürüm. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحل قضيتك ببساطة يا حضرة المديرة |
Ayaklarımızı bunun içine sokabiliriz, ama Müdürüm, işimiz bitince buzları makineye geri koymamızı söyledi. | Open Subtitles | يمكننا أن ننقع أقدامنا في هذه .. لكن مديري قال أنه يجب أن نعيد الثلج إلى الماكينة عندما ننتهي |
Yeni Müdürüm Chat Peterson ile daha tanışmadım bile. | Open Subtitles | و لا يوجد أكثر من المكاتب هنا لتثبت هذا مديري الأعلى الجديد |
Müdürüm arıyor yine. Sürekli ensemde. | Open Subtitles | إنها مديرة أعمالي مرة أخرى دائماً تلاحقني |
- Söylesene Müdürüm. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً ايها المفوض هل السيدة الأولى في الأعلى الأن؟ |
- Liz Birdsworth sizinle görüşmek istiyor Müdürüm. - Teşekkür ederim. | Open Subtitles | ليز بيردزوورث هنا لتراك ايتها القائدة حسناً , شكراً لك |
- Bunu görmelisiniz Müdürüm. | Open Subtitles | مكيجى أيها المُدير ، يجب عليك رؤية هذا |
- Tabii sayın Müdürüm. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، اردن. |
Şimdi büroma Müdürüm geldi ve sizinle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | يا ايرين مشرفي دخل الآن الى مكتبي وهو يحبّ ان يتحدث اليك |
Nedenini bilmek istiyorum, Müdürüm. | Open Subtitles | أود أن أعلم لماذا أيتها المديره |
Evet, Müdürüm? | Open Subtitles | نعم سيدى رئيس القسم |
Müdürüm, selamlar, ben de tam sizi arayacaktım. | Open Subtitles | المفوّض , مرحباً, أنا أَوْشَكْتُ أَنْ أَدْعوَك. لِماذا؟ |
Müdürüm. | Open Subtitles | أيّتها المُديرة. |
Ve eminim Müdürüm Janice'i ararsanız oda doğrulayacaktır. Ondan benim hakkımda bilgi alabilirsiniz. | Open Subtitles | و متأكد انك اذا اتصلتى بمديرتى (جانس) ستخبرك بكل شيء |