Sana Müjde vermeye geldim. | Open Subtitles | فقط جئت لأعطيك أخبار جيدة زوجة المزارع أصبحت بخير |
Seni aramaya çalıştım. Müjde, Lily'ye bir aile bulduk. Cloverfield'deki bir aile. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك للتو ، أخبار جيدة "لفد وجدنا عائلة لتبني "ليليث |
Biraz Müjde ister misin? | Open Subtitles | اتريد سماع اخبار جيدة |
Müjde Raymond, bugün spesiyal et sever pizzası özel günü varmış. | Open Subtitles | أخبار سارة رايموند لديهم اليوم بيتزا لمحبي اللحم |
Müjde! | Open Subtitles | أخبار طيبة |
Müjde. | Open Subtitles | أخبار مهمة. |
Hatta, Müjde verirken bile bunu asık suratla yapmalılar. | Open Subtitles | في الواقع، حتى لو أنهن يعطين أخباراً سارة عليهن أن يفعلن ذلك مع وجه عابس |
Müjde! | Open Subtitles | أنباء جيدة! |
Müjde! Esasında hepimiz daha mutluyuz, ve ülkemiz daha güzel, yaşamlarımız daha iyi." | TED | أخبار جيدة ! فى حقيقة الأمر نحن كلنا سُعداء، البلد أكثر جمالاً، وحياتنا أفضل. " |
Müjde, güvercinleri uçurmak için her şey hazır. - Ne? | Open Subtitles | أخبار جيدة, كل شيء جاهز لإطلاق الحمام |
Müjde. | Open Subtitles | إذاً , أخبار جيدة |
Müjde, çocuklar. | Open Subtitles | أخبار جيدة يا أطفال |
Müjde patron. | Open Subtitles | أخبار جيدة رئيس عن القاتلين |
Müjde, Alan, bu akşam sinemaya gidiyorsun. | Open Subtitles | اخبار جيدة يـ(الن) انت ذاهب لمشاهدة الافلام الليلة |
- Müjde! Ben boşum. - Hayır. | Open Subtitles | - اخبار جيدة , انا متفرغة الان ! |
Hey, Müjde. | Open Subtitles | مرحباً. أخبار سارة. |
Ferhat Paşa'dan Müjde geldi. | Open Subtitles | تلقينا أخباراً سارة من "فرحات باشا". |
Müjde! | Open Subtitles | أنباء جيدة! |
"Müjde verirken çöz dilinin bağlarını ama kötü haberi bırak kendi gelsin." | Open Subtitles | "أعط رسالة كريمة" لمجموعه من اللغات ولكن دعها تكون بشري عندما يقولون لأنفسهم متي يشعرون |