ويكيبيديا

    "müsün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل أنت
        
    • هلا
        
    • أأنت
        
    • هل أنتِ
        
    • هل انت
        
    • أيمكنك
        
    • هلاّ
        
    • هل أنتَ
        
    • هلّا
        
    • هَلْ أنت
        
    • أيمكنكِ
        
    • هل تمانع
        
    • فهل
        
    • أأنتِ
        
    • هل تستطيع
        
    Mümkün olduğunca çabuk Old Town'a gitmen gerek, meşgul müsün? Open Subtitles اُريدك أن تذهب إلى البلده القديمه بسرعه هل أنت مشغول؟
    Seni işe almamam konusunda gerçekten bu kadar üzgün müsün? Open Subtitles هل أنت غاضبة مني بشكل جدي لأنني لم أقبل بتعيينك؟
    Annene sadakatini anlıyorum ama yarın düğünümde yanımda durmayı düşünür müsün? Open Subtitles انا مدرك انك مخلصة لامك هلا جلستي بجانبي في الزفاف غدا؟
    Devam edemeyecek kadar üzgün müsün? Open Subtitles أأنت منزعج جدًّا لدرجة تمنعك من المتابعة؟
    - Sen Terminatör müsün? Open Subtitles هل أنتِ إنسان ألي؟ إنه جهاز للإرسال والإستقبال.
    Afrika cephesiyle ilgili üzüntülü müsün? Open Subtitles هل انت قلقه بما يحصل في الجبهه الأفريقيه؟
    Bunu onun için yapalım. Bir düşünür müsün? Open Subtitles يمكننا ان نبحث في قلوبنا عن هذا الشيء الصغير لنفعله لها أيمكنك أن تفكري في الامر؟
    - Affedersin, meşgul müsün? Open Subtitles هل أنت مشغول؟ طبعا أنا مشغول, أنا دائما مشغول
    Sana yöneltilen suçlamalar hakkında benimle konuşmaya gönüllü müsün? Open Subtitles هل أنت مُستعد للتحدث معي حول الاتهامات الموجهه ضدك ؟
    Hey Koca adam, Golfçü müsün? Open Subtitles مهلاً, أيها الضخم هل أنت لاعب كرة جولف ؟
    Pekala. Bu pisliği gizlice mıhlamaya gönüllü müsün? Open Subtitles حسناً ، هل أنت مستعد بأن تذهب إليه متخفياً وتفشي أمره؟
    Sen dublör müsün? -İyi misin? Open Subtitles ـ إنك تؤدي الأدوار الخطّرة ـ أجل ـ هل أنت مفيد؟
    Sen dublör müsün? -İyi misin? Open Subtitles ـ إنك تؤدي الأدوار الخطّرة ـ أجل ـ هل أنت مفيد؟
    Eğer babanla çıksaydım ne kadar eğlenceli olcağını bir kez daha düşünür müsün? Open Subtitles هلا فكرتي فيها للحظة ؟ سيكون الامر ممتعا لكلينا اذا واعدتي ابي ؟
    Benim için şu dondurmaları karşıdaki hemşirelere götürür müsün? Open Subtitles هلا أخذت الكريمة المثلجة إلى هؤلاء الممرضات هناك ؟
    Bizi Santa Rosita Parkı'na götürür müsün? Open Subtitles هلا أخذتنا إلى حديقة ولاية سانتا روزيتا ؟
    Annemin oynadığı filmdeki bir aktör müsün? Open Subtitles انتظر، أأنت ممثل في الفيلم الذي تمثّل فيه أمي؟
    Gerçekten meşgul müsün yoksa zoru mu oynuyorsun? Open Subtitles هل أنتِ حقاً مشغولة الليلة أو تلعبين بثقل للحصول على ماتريدين؟
    Önüne baksana, kör müsün? Open Subtitles لماذا لاترى طريقك اين انت ذاهب؟ هل انت اعمى?
    Teleskop için adamlarımla dövüşür müsün? Open Subtitles أيمكنك أن تقاتل أبطالى من أجل التلسكوب ؟
    Süper! Mahkum tahliye ederken beni de götürür müsün? Open Subtitles رائع ، هلاّ اخذتيني معك حين تفكين مظاهرة من الناس؟
    Peki Kral'a, duymak istemediği bir şeyi söyleyecek kadar da dürüst müsün? Open Subtitles هل أنتَ صادق بما يكفي لتقول للملك شيئـًا لا يريد أن يسمعه ؟
    Yerimde olmadığın için şimdi lütfen onları kampa götürür müsün? Open Subtitles هذا ما توقعته باعتبارك لست أنا هلّا أشرفت على وصولهم الى المعسكر من فضلك ؟
    - Yarın yine böyle meşgul müsün? Open Subtitles - هَلْ أنت مشغول على حد سواء غداً؟
    Beni limana götürür müsün? Open Subtitles أيمكنكِ أن تُقلّيني إلى المرسى. ليس بعد.
    - Senin için bir mahsuru yoksa benim için bunları aşağıya götürür müsün? Open Subtitles هل تمانع ارسال هذه الى قسم الأدله؟ اقدر لك ذلك
    Yaşlanıp yerimden kalkamadığımda ve kendi kendime bara gidemediğimde, beni öldürür müsün? Open Subtitles حين أشيخ وأترهل وأعجز عن بلوغ المرحاض دون مساعدة، فهل ستقتلينني؟
    Çocuk esirgeme kurumu müdürü müsün sen ya? Open Subtitles أأنتِ رئيسة جمعية لحماية الأطفال؟
    Benim için bu mektubu götürür müsün? Open Subtitles هل تستطيع ارسال الخطاب له اعلم انك لن ترفض لي طلبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد