| Mümkün olduğunca çabuk Old Town'a gitmen gerek, meşgul müsün? | Open Subtitles | اُريدك أن تذهب إلى البلده القديمه بسرعه هل أنت مشغول؟ |
| Seni işe almamam konusunda gerçekten bu kadar üzgün müsün? | Open Subtitles | هل أنت غاضبة مني بشكل جدي لأنني لم أقبل بتعيينك؟ |
| Annene sadakatini anlıyorum ama yarın düğünümde yanımda durmayı düşünür müsün? | Open Subtitles | انا مدرك انك مخلصة لامك هلا جلستي بجانبي في الزفاف غدا؟ |
| Devam edemeyecek kadar üzgün müsün? | Open Subtitles | أأنت منزعج جدًّا لدرجة تمنعك من المتابعة؟ |
| - Sen Terminatör müsün? | Open Subtitles | هل أنتِ إنسان ألي؟ إنه جهاز للإرسال والإستقبال. |
| Afrika cephesiyle ilgili üzüntülü müsün? | Open Subtitles | هل انت قلقه بما يحصل في الجبهه الأفريقيه؟ |
| Bunu onun için yapalım. Bir düşünür müsün? | Open Subtitles | يمكننا ان نبحث في قلوبنا عن هذا الشيء الصغير لنفعله لها أيمكنك أن تفكري في الامر؟ |
| - Affedersin, meşgul müsün? | Open Subtitles | هل أنت مشغول؟ طبعا أنا مشغول, أنا دائما مشغول |
| Sana yöneltilen suçlamalar hakkında benimle konuşmaya gönüllü müsün? | Open Subtitles | هل أنت مُستعد للتحدث معي حول الاتهامات الموجهه ضدك ؟ |
| Hey Koca adam, Golfçü müsün? | Open Subtitles | مهلاً, أيها الضخم هل أنت لاعب كرة جولف ؟ |
| Pekala. Bu pisliği gizlice mıhlamaya gönüllü müsün? | Open Subtitles | حسناً ، هل أنت مستعد بأن تذهب إليه متخفياً وتفشي أمره؟ |
| Sen dublör müsün? -İyi misin? | Open Subtitles | ـ إنك تؤدي الأدوار الخطّرة ـ أجل ـ هل أنت مفيد؟ |
| Sen dublör müsün? -İyi misin? | Open Subtitles | ـ إنك تؤدي الأدوار الخطّرة ـ أجل ـ هل أنت مفيد؟ |
| Eğer babanla çıksaydım ne kadar eğlenceli olcağını bir kez daha düşünür müsün? | Open Subtitles | هلا فكرتي فيها للحظة ؟ سيكون الامر ممتعا لكلينا اذا واعدتي ابي ؟ |
| Benim için şu dondurmaları karşıdaki hemşirelere götürür müsün? | Open Subtitles | هلا أخذت الكريمة المثلجة إلى هؤلاء الممرضات هناك ؟ |
| Bizi Santa Rosita Parkı'na götürür müsün? | Open Subtitles | هلا أخذتنا إلى حديقة ولاية سانتا روزيتا ؟ |
| Annemin oynadığı filmdeki bir aktör müsün? | Open Subtitles | انتظر، أأنت ممثل في الفيلم الذي تمثّل فيه أمي؟ |
| Gerçekten meşgul müsün yoksa zoru mu oynuyorsun? | Open Subtitles | هل أنتِ حقاً مشغولة الليلة أو تلعبين بثقل للحصول على ماتريدين؟ |
| Önüne baksana, kör müsün? | Open Subtitles | لماذا لاترى طريقك اين انت ذاهب؟ هل انت اعمى? |
| Teleskop için adamlarımla dövüşür müsün? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقاتل أبطالى من أجل التلسكوب ؟ |
| Süper! Mahkum tahliye ederken beni de götürür müsün? | Open Subtitles | رائع ، هلاّ اخذتيني معك حين تفكين مظاهرة من الناس؟ |
| Peki Kral'a, duymak istemediği bir şeyi söyleyecek kadar da dürüst müsün? | Open Subtitles | هل أنتَ صادق بما يكفي لتقول للملك شيئـًا لا يريد أن يسمعه ؟ |
| Yerimde olmadığın için şimdi lütfen onları kampa götürür müsün? | Open Subtitles | هذا ما توقعته باعتبارك لست أنا هلّا أشرفت على وصولهم الى المعسكر من فضلك ؟ |
| - Yarın yine böyle meşgul müsün? | Open Subtitles | - هَلْ أنت مشغول على حد سواء غداً؟ |
| Beni limana götürür müsün? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تُقلّيني إلى المرسى. ليس بعد. |
| - Senin için bir mahsuru yoksa benim için bunları aşağıya götürür müsün? | Open Subtitles | هل تمانع ارسال هذه الى قسم الأدله؟ اقدر لك ذلك |
| Yaşlanıp yerimden kalkamadığımda ve kendi kendime bara gidemediğimde, beni öldürür müsün? | Open Subtitles | حين أشيخ وأترهل وأعجز عن بلوغ المرحاض دون مساعدة، فهل ستقتلينني؟ |
| Çocuk esirgeme kurumu müdürü müsün sen ya? | Open Subtitles | أأنتِ رئيسة جمعية لحماية الأطفال؟ |
| Benim için bu mektubu götürür müsün? | Open Subtitles | هل تستطيع ارسال الخطاب له اعلم انك لن ترفض لي طلبا |