Bana mı dedin? | Open Subtitles | يمكنكما أن تمثلوا أنكم أي شخص هل تتحدث إلي ؟ |
Silahından cesaret almasaydın bana bunu yapamazdın. - Bana mı dedin? | Open Subtitles | لما أمكنك فعل هذا بي هل تتحدث إليّ؟ |
Aah! Oh! "Ölümlaah" mı dedin sen az önce? | Open Subtitles | عادوا إلى موتهم العميق ستاآآه هل قلت للتو موت ستاه |
Haydi öldürelim. Bana mı dedin, pislik. | Open Subtitles | انظروا ، هذا نوعٌ من الطيور ، لنقتله أتتحدث إليَّ يا سافل ؟ |
Pardon. Bana mı dedin? | Open Subtitles | عذراً هل تتكلم معي |
Bana mı dedin? | Open Subtitles | هل تتحدثين إلي ؟ |
Bana mı dedin, amına koduğumun İtalyan piçi ha? | Open Subtitles | هل تتحدث إلي أيها الوغد الإيطالي؟ |
Bana mı dedin, yoksa içeri birisi mi girdi? | Open Subtitles | هل تتحدث لي أو أحد آخر دخل هنا؟ |
Hayır, bak şimdi, "Benimle mi konuşuyorsunuz?" değil "Bana mı dedin?" olacak. | Open Subtitles | لا انظر الان, إنها ليست هل تتحدث معي ؟ إنها "تتحث معي ؟" |
Burada başka kimse yok. Bana mı dedin? | Open Subtitles | ليس هنالك احد آخر هل تتحدث الى ؟ |
Az önce "sözcü kişi" yerine "sözcü adam" mı dedin sen? | Open Subtitles | هل قلت للتو الرجل المتحدث بدلا المتحدث باسم |
anlayamadım, sen biraz önce at arabası mı dedin? | Open Subtitles | استمحيك العذر، هل قلت للتو حصان وعربة؟ |
Kyungbok Sarayı mı dedin? | Open Subtitles | هل قلت للتو قصر جيونج بو جونج ؟ |
Başka kime demiş olabilirsin? Bana mı dedin? | Open Subtitles | من اذا تتحدث معة غيرى، أتتحدث الى؟ |
Bana mı dedin? | Open Subtitles | أتتحدث معي؟ الممثل "روبرت دينيرو" في فلم "سائق التكسي" |
Bana mı dedin? | Open Subtitles | أتتحدث الى؟ |
"Bana mı dedin, ha?" | Open Subtitles | "هل تتكلم معي؟" |
Özür dilerim, bana mı dedin? | Open Subtitles | معذرة,هل تتحدثين معي؟ |
Az önce kocamın en yakın arkadaşı mı dedin benim için? | Open Subtitles | مهلاً ، هل قلتِ للتو انني صديقة مقربة جداً من زوجك ؟ |
Burada bir doktor var mı dedin? | Open Subtitles | هل سمعتك تقول بأنَ طبيباً يعيش هنا؟ |
-Sen bana dallama mı dedin? -Hayır, "enayi" dedim. | Open Subtitles | أنت متسكع هل دعوتنى متسكع ؟ |
Bana aptal kafa mı dedin? | Open Subtitles | معذرةً , و لكن هل ناديتني للتو بالأخرق ؟ |
Bir dakika, kıç mı dedin? | Open Subtitles | الانتظار، ويقول لك الحمار؟ |
Az önce anneme kokainci karı mı dedin? | Open Subtitles | هل نعت امي للتو بانها مدمنة كوكايين ؟ |
Sen az önce taşınacağız mı dedin? | Open Subtitles | هل قلتى أنتقال؟ |
Ben bakarım. Affedersin ama bana siyah mı dedin? | Open Subtitles | أنا آسف، هل دعوتني بالزنجي تواً؟ |
Bana "Clementine" mı dedin? | Open Subtitles | هل دعوتني للتوّ ب "كليمنتاين"؟ |