Aile eşyalarımıza saygılı davranmadığım için bağırmaya mı geldin yoksa dışarıda olanlar için beni suçlamaya mı? | Open Subtitles | هل جئت إلى هنا لتصرخي في وجهي لعدم التعامل مع الإرث الأسرة بإحترام أو إلقاء اللوم علي لما يحدث في الخارج؟ |
Kongreye falan mı geldin? | Open Subtitles | هل جئت إلى المدينة من أجل معاهدة ما؟ |
Daha fazla para için zorlamaya mı geldin buraya? | Open Subtitles | أأنتَ هنا لكيّ تأخذ منيّ المال ؟ |
Buraya beni küçük düşürmeye falan mı geldin? | Open Subtitles | أعني , هل أتيتَ إلى هنا لإهانتي أم ماذا ؟ |
Uzun zaman oldu Se Mi. Ajansa mı geldin? | Open Subtitles | لم أراكِ من وقت طويل يا سى مس أتيتِ الى المكتب ؟ |
Yine balayına mı geldin? | Open Subtitles | أنت هنا في شهر عسل ثانية؟ |
O bunu tam şu anda fark etmiş olmalı. Sen direk onun evinden buraya mı geldin? | Open Subtitles | و يجب ان تستوعب هذا الان هل اتيت الى هنا مباشرة من منزلها ؟ |
Noel Baba, bu gece buraya kendi kazığınla mı geldin? | Open Subtitles | سانتا هل قدت مزلقتك الى هنا اليلة؟ |
Başkandan para almayı mı geldin? | Open Subtitles | هل جئتَ للحصول على المال منْ الرئيس؟ |
- Kendini uçurmaya mı geldin? | Open Subtitles | هل جِئتَ لتنسطل ؟ |
Bütün yolu Hollywood'dan mı geldin? | Open Subtitles | هَلْ جِئتَ طول الطّريق مِنْ هوليود؟ |
Ve bana söylemeden Hindistan'a mı geldin? | Open Subtitles | وأنت جئت إلى الهند دون حتى أن تخبريني؟ |
Benim departmanımı suçlamaya mı geldin buraya? | Open Subtitles | هل جئت إلى هنا لتسخر من إدارتي؟ |
Sen buraya da mı geldin? Gülüşünüzü duydum. Ben de geldim. | Open Subtitles | جئت إلى هنا أيضا |
- Rachel'ı almaya mı geldin? | Open Subtitles | أأنتَ هنا لكيّ تقل (ريتشل)؟ |
- Rachel'ı almaya mı geldin? | Open Subtitles | أأنتَ هنا لكيّ تقل (ريتشل)؟ |
Yalnız mı geldin? | Open Subtitles | هل أتيتَ بِمُفردك ؟ |
Buraya o saçmalıkları bana satmaya mı geldin? | Open Subtitles | أتيتِ الى هنا لتلقي بكل تلك التُرهات علي؟ |
Yine balayına mı geldin? | Open Subtitles | أنت هنا في شهر عسل ثانية؟ |
Senin hakkında bildiklerimi unutup buraya bana çene çalmaya mı geldin? | Open Subtitles | ماذا,هل اتيت الى هنا لتزعجني و نسيت ما أعرفه عنك؟ |
Hadi adamım,sen sadece arabaya bindin ve buraya mı geldin? | Open Subtitles | بحقك يا رجل هل قدت فحسب إلى هذا المكان؟ |
Bu kez canımı sahiden okumaya mı geldin? | Open Subtitles | هل جئتَ لتوبخني بشدة الآن؟ |
- Kendini uçurmaya mı geldin? | Open Subtitles | هل جِئتَ لتنسطل ؟ |
Pekala, kontratı imzalamaya mı geldin? | Open Subtitles | لذا؟ هَلْ جِئتَ لتَوْقيع العقدِ؟ |
- Yalnız başına mı geldin? | Open Subtitles | - يَتفادى وكلاءَ حكوميينَ. - هَلْ أنت هنا لوحدك؟ |
Kafam karıştı India. Burada bana yardıma mı geldin, sabotaja mı? | Open Subtitles | انا في حيرة يا "انديا " , هل انتي هنا لتساعديني ام لتدمريني ؟ |
Bayım beni kurtarmaya mı geldin? | Open Subtitles | أيها السيد هل أتيت لكي تنقذني؟ |
Ders çalışmama yardıma mı geldin? | Open Subtitles | هل أتيتي إلى هنا لمساعدتي في الدراسة ؟ |
Buraya, zafer turu atmaya mı geldin? | Open Subtitles | حسناً, إذن أنت هنا من أجل, ماذا؟ من أجل أن تحتفل بالنصر أمامنا؟ |