ويكيبيديا

    "mağarada" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كهف
        
    • الكهف
        
    • الكهوف
        
    • بالكهف
        
    • كهفٍ
        
    • بكهف
        
    • الكهفِ
        
    • في كهفه
        
    • بكهفٍ
        
    • بالكهوف
        
    • مغارة
        
    • والكهف
        
    • كهفِ
        
    • الغار
        
    Doktor kendini muazzam bir mağarada buldu mağarada, her biri hayatın süresini simgeleyen sıralı haldeki sayısız mum titriyordu. TED وجد الطبيب نفسه في كهف ضخمٍ مصفوف بداخله عددٌ لا متناهي من الشموع، كل منها تمثل فترة من الحياة.
    Bir zamanlar, korkunç bir mağarada yalnız başına yaşayan bir kız vardı evinden çok uzaktaydı ve bu onu çok üzüyordu. Open Subtitles فى زمن من الأزمان , كان هناك فتاه عاشت بمفردها فى كهف مرعب بعيداً عن منزلها من ما جعل قلبها يؤلمها
    O zaman kendini bunca zamandır çok derin bir mağarada saklamış olmalısın. Open Subtitles إذن لابد أنكِ كنت تبقين نفسك في كهف عميق كل هذا الوقت
    Yarın gece, atalarımız tarafından inşa edilen mukaddes mağarada bu rüyayı gerçek kılacağım. Open Subtitles مساء الغد فى الكهف المقدس المؤسس من اسلافنا سوف اجعل ذلك الحلم واقعا
    Ve İbrahim evini bir mağarada yaptı ama sorun değildi. Open Subtitles و ابراهيم جعل من الكهف منزلاً له ولكنه كان جيداً
    mağarada pislik içinde oturup mağara zıpzıpçısı yemek isteyen var mı? Open Subtitles أيريد أحدكم أن يبقى في القذاره و يأكل جراد الكهوف ؟
    Bütün elbiselerimizi parçalayıp, en yakın mağarada ırzımıza geçmesini istediğimiz adam değilsin. Open Subtitles ليس الشاب الذي سيقوم بقطع ملابسنا لخلعها و يغتصبنا في اقرب كهف
    Yani yalıtılmış olarak yaklaşık bir hafta kadar mağarada kalıyorlar. TED فيمكثون قرابة أسبوع واحد في كهف معزولين عن العالم.
    Başka bir mağarada, farklı bir tür mikroalg bulduk. TED في كهف آخر، وجدنا نوع آخر من الطحالب الدقيقة.
    Örtünün altında birbirimize sarılır, sanki bir mağarada kalmış gibi dışarı çıkmaya çalışırdık. Open Subtitles كنا نتحاضن تحت الأغطية ونتظاهر أننا تائهتان في كهف مظلم وكنا نبحث عن مخرج
    O kadar abartma, doktor. İlk insanlar mağarada doğuyordu. Open Subtitles لا تسلمنى ذلك، الطفل الأول كان كمن ولد فى كهف
    Çünkü bir senedir mağarada yaşayan o deli bombacı herife karşı hâlâ kızgınım. Open Subtitles لأنني مازلت مثارة من ذلك الرجل المجنون صاحب القنبلة , الذي عاش في كهف لمدة سنة
    Şu anda benim o akşam mağarada hissettiğim gibi hissediyorsun. Open Subtitles ماذا انت تشعر الان كما شعرت تلك الليلة في الكهف
    Bir kalbe sahip insanlar olarak, hepimiz hayatın bütünlüğüyle memnun oluruz ve belki de bir zamanlar o kutsal mağarada olanları değiştirebiliriz. TED وكبشر يمتلكون قلوبًا، نستطيع جميعًا أن نبتهج في وحدة الحياة، وربما يمكننا أن نغير ما حدث مرة في ذلك الكهف المقدس.
    mağarada sürdüğüm bu araç sürdüğümüz sırada aslında üç boyutlu model yaratıyordu. TED هذا الجهاز الذي كنت أقوده خلال الكهف كان في الواقع يخلق نموذج ثلاثي الأبعاد بينما نقوده.
    mağarada yaşayan atalarımız ve de favori şairlerimiz muhtemelen bu türden bir cennetin parçası olmak istemezlerdi. TED أسلافنا من رجال الكهف وشعراؤنا المفضّلون ربما قد يرفضون فردوسا مماثلا.
    Şimdiye kadar mağarada başımıza gelen en kötü şey, robotlardan birinin 10 metre aşağıya düşmesi oldu. TED إن أسوأ ماحدث في الكهف حتى الآن هو أن أحد الروبوتات قد سقط على ارتفاع عشرة أمتار.
    Bu mağarada çok fazla hayat var ve yüzeyi sizinle kazımayı bile başaramıyorum. TED وهناك الكثير من الكائنات التي تعيش في هذا الكهف ، لدرجة أنه لا يسعني حتى وصف الكائنات التي تعيش على السطح.
    Evet. Nanjin öğretileri, mağarada yaşayan keşiflere aittir. Open Subtitles أجل , تنظيم النينجا , الكهوف و منازل الرهبان
    Ajan Scully'nin düştüğü mağarada bir şey vardı, bir yazıt. Open Subtitles كان هناك شيئاً بالكهف الذي سقطت به سكالي, إهداء ما.
    Sanki son yarım saati mağarada oral seks yaparak geçirmiş gibiyim. Open Subtitles أشعر وكأنّي قضيتُ النّصف ساعة الأخيرة أغنّي باكياً في كهفٍ.
    Dünya üzerinde mağarada yaşayan tek inekler buradakiler olsa gerek. Open Subtitles قد تكون هذه الأبقار هي الوحيدة في العالم التي تتواجد بكهف
    Sana kalsa gün boyu mağarada kalıp çamur keklerinde sana yardım etmesini tercih edersin. Open Subtitles أنت بالأحرى هو نايم حول الكهفِ طِوال النهار بيسَاعَدَك بكتل الطينِ ؟
    Emin misin değil mi geri onun mağarada istediğiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا مرة أخرى في كهفه تريد؟
    Ayrıca, aslında Brezilya'da bir mağarada dörtlü seks yaparken imkanları az olan insanlar için ev inşa ediyorum demem de benim hatamdı. Open Subtitles أنَّني كنت أبني المنازل للمحرومين. عندما كنت في الواقع أمارس الجنس بأربع إتجاهات، بكهفٍ...
    Kendi makarnasını kendi pişiriyor, ki bunu mağarada yapmak zor bir şeydir. Open Subtitles انه يصنع الباستا التي من الصعوبة ان تصنع بالكهوف
    Yamaçta bir mağarada buldum onu doktor. Ama ona asla ulaşamayacaksınız. Open Subtitles , وجدتها داخل مغارة في ذلك المنحدر لكنّك لن تصل إليها
    Kar canavarı ve mağarada mahsur kalma olayından sonra görünüşe göre bugünlerde Kurtarıcı'nın kurtarılmaya ihtiyacı var Open Subtitles بين الوحش الثلجيّ والكهف... يبدو أنّ المخلّصة تحتاج لمَنْ يخلّصها هذا الأيّام
    Hikâyeye göre ileri yaşlarda, Güney Pasifik'teki unutulmuş bir mağarada ölmüş. Open Subtitles ما ورد بالقصص أنه مات جراء الشيخوخة بمكان ما في كهفِ منسي جنوب المحيط الهادئ
    Onlara göre Zeus Girit adasında bu mağarada doğdu. Open Subtitles كانوا يعتقدون أن زيوس ولد في جزيرة كريت في هذا الغار بجوف الجبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد