ويكيبيديا

    "maaşımdan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • راتبي
        
    • راتبى
        
    • مرتبي
        
    • معاشي
        
    Ve her ay, maaşımdan az bir miktar düşülüp, emeklilik hesabımdaki ortak fona yatırıldı. TED وكل شهر، يُخصم مبلغ صغير من راتبي ويستثمر في الصناديق الاستثمارية في حسابي التقاعدي.
    Bütçeyi kısmanın en iyi yolunun benim maaşımdan kurtulmak olduğuna karar vermişler. Open Subtitles لقد قررو ان افضل طريقة لتخفيض الميزانية هي بقطع راتبي انا
    Ama bu, maaşımdan kesilecek. Kız arkadaşım olsaydı beni öldürürdü. Open Subtitles لكن سيحاسبوني عليها من راتبي إن كانت لديّ حبيبة فستقتلني لهذا
    Patron benim hatam olduğunu söylüyor. O yüzden maaşımdan kesecek. Open Subtitles و رئيسي قال انها غلطتي و سيخصمها من راتبي
    Şirket bunun masrafını maaşımdan keser. Open Subtitles الشركة قادرة على خصمه من راتبى
    Ya da önümüzdeki beş yıl boyunca maaşımdan kesersin. Çok üzgünüm. Open Subtitles أو يمكنك خصمه من راتبي للخمس سنوات القادمة، أنا آسفة
    Bütün kilitler değişmek zorunda kalacak, maaşımdan 700 $ kesecekler. Open Subtitles عليهمتبديلتلكالأقفال، سيخصمون 700 دولار من راتبي.
    Evlat yiyebilirsin. maaşımdan önce... emekliliğimden ye! Open Subtitles تناول الطعام، بني تناول الطعام لقد أكلت من راتبي أيضاً
    Yani üstünde bir çizik bile olsa, maaşımdan keserler. Yani, iki araçlık park yeri bana, "her ihtimale karşı koruma" durumu sağlıyor. Open Subtitles فإذا تسببت بخدشها سيخصمونه من راتبي , لذلك مساحة موقفين تؤمن لي ما أدعوه وسادة الأمان
    Altıma bir araba verecekler. Masraflar maaşımdan düşecek. Open Subtitles نعم سأحصل على سيارة بأي حال سيخصمون الدفعات من راتبي
    maaşımdan yüklü bir miktar kesecekler ama sorun değil. Open Subtitles مع أن الذي خصم من راتبي بسببها لا بأس به
    Son maaşımdan kesersin. Open Subtitles بإمكانك أخذ قيمتها من راتبي القادم والأخير
    Yasal olarak burada çalışamıyor, o yüzden ona gizli olarak maaşımdan para ödüyoruz. Open Subtitles لذلك نحن ندفع لها أجرها من تحت الطاولة مقتطعاً من راتبي
    Faturayı maaşımdan ödemeyeceğim herhalde. Open Subtitles حسناً، أنا لست مقدمة على مشروع القانون من راتبي.
    maaşımdan avans çekmem lazım. İki haftalık kadar. Open Subtitles بحاجة لسلفة على راتبي لأسبوعان, انه طلب ليس بالكثير, أليس كذلك؟
    Demek istediğim, üç senedir maaşımdan kesiliyor. Open Subtitles اقصد هم انقصوا راتبي ماذا ، ثلاث سنوات على التوالي ؟
    Eğer parayı maaşımdan ödememi kabul edersen... Open Subtitles لو كانَ بإمكانِكَ أن تدعني أن أدفعهُ من راتبي.
    Dahası ona, borçların yüzünden maaşımdan kesinti yapmasını söylediğini duydum! Open Subtitles وأكثر من ذلك، كان يخصم فوائدك من راتبي لأنني عرفته عليك
    Öyleyse şunları geri götüreyim. Yoksa maaşımdan keserler. Open Subtitles دعونى اعيد الكيك لانه سيخصم من راتبى
    Parasını öderim diye düşündüm. Her ay maaşımdan kesersin. Open Subtitles أستطيع دفع ثمنه يا أبي يمكنك خصمه من مرتبي كل شهر
    Kızıma emekli maaşımdan fazlasını bırakmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أترك لابنتي أكثر من معاشي السخيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد