ويكيبيديا

    "maaşlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الرواتب
        
    • الأجور
        
    • أجورهم
        
    Maaşlar öğleyin alınacakmış. Open Subtitles حسنا , الرواتب محددة الموعد لكييتمنقلهافيفترة الظهيرة.
    Maaşlar teslim alındı ve ödendi. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، إنّ الرواتب وصلت ولقد دُفِعَت
    Maaşlar kesattı, herkes işini birden kaybetmeye başladı Wall Street'in trilyonları vardı ve herkes onlarla dalga geçiyordu. Open Subtitles كانت الرواتب راكدة, والوظائف تختفي, وال ستريت حصل على تريليونات الدولارات, وكان الجميع يضحك عليهم.
    Çünkü burada adam gibi bir iş yok. Maaşlar desen, iki-üç kuruş. Open Subtitles لأنه لا يوجد أعمال لائقة هنا، الأجور لا يمكن ان تناسب المتسولين.
    Çalışma saatleri artarken Maaşlar düşüyor. Open Subtitles أجورهم أنخفضت للحد الأدنى بشكل قسري في حين أن ساعات العمل تزداد
    Bankada ödenecek Maaşlar için yeterince para var. Open Subtitles ثمة الكثير من الرواتب ومعاشات المتقاعدين في البنك.
    Maaşlar o kadar yüksek ki, çalmaktan yorulacağız. Open Subtitles الرواتب عالية جداً و قابلة للسرقة
    Maaşlar ve sigortalarla uğraşıyorsun aileleri mutlu ediyorsun, gençlere yol gösteriyorsun herkesi besliyorsun. Open Subtitles أعني، مع الرواتب المخيم والتأمين للتعامل معها. حفظ الآباء سعيدة، والإشراف على الموظفين الصغار. - حفظ الجميع تغذية.
    Maaşlar aylarca ödenmedi. Open Subtitles وعجزت الدولة عن سداد الرواتب لأشهر
    Denizdeyken dağıtılacak Maaşlar. Open Subtitles جدول الرواتب أثناء وجودهم في البحر.
    Güvenin bana, Maaşlar yolda. Ufak bir gecikme yaşandı o kadar. Open Subtitles صدّقوني، الرواتب في الطريق، مجرّد تأخير
    Maaşlar, Bay Gatewood. Open Subtitles هـا هي قـائمة الرواتب يـا سيّد (غايتوود)
    Maaşlar, erzak, yemekler. Open Subtitles الرواتب ، اللوازم ، الطعام
    Merak etmeyin, bütün Maaşlar ve iş taahhütleri yerine getirilecektir. Open Subtitles و لا تقلقوا جميعُ الرواتب
    - Maaşlar tarihinden önce dağıtılmaz. Open Subtitles الرواتب لا أصدارها سيتأخر
    Paketlerin içinde iyi Maaşlar, koşullu nakitler ve 4 yıl sonra hak kazanabileceğimiz Hooli stokları var. Open Subtitles و عروضنا تشمل الرواتب و الحوافز أسهم في (هولي), التي تُفعّل بعد أربع سنوات من العمل هناك
    RAND, TESİSİ KAPATIYOR Maaşlar KESİLMEYECEK Open Subtitles "راند) يغلق المعمل)، العمال على قائمة الرواتب"
    Bu işte çalışanların köle olmadığı anlamına gelen adil Maaşlar olduğunu var sayar ve mali desteği hesaplamadan çıkarırsak harita buna dönüşür. TED إن افترضنا أن الأجور المعطاة عادلة، أي أنها ليست عمالة رق، وحذفنا المعونات الحكومية من حساباتنا، فستصبح الخريطة هكذا.
    Maaşlar arttığında yine fakirlerin ve işçi sınıfının sırtından bir yük kalkar. TED بينما تزيد الأجور هذا أيضاً يرفع العبء عن الفقراء والطبقة العاملة
    Maaşlar yükselir, sonra da enflasyon yükselir. Open Subtitles يعني انه يجب ان ترفع الأجور لتوظيفهم يعني أن التضخم يرتفع، فهمت؟
    Sen ortada öylece duruyorsun, maaşlarını ödüyorsun ki bu Maaşlar da Roma'dan geliyor. Open Subtitles أنت تجلس في المنتصف تقوم بإيصال أجورهم إليهم والتي تصدر من خزانة (روما)
    Sen ortada öylece duruyorsun, maaşlarını ödüyorsun ki bu Maaşlar da Roma'dan geliyor. Open Subtitles أنت تجلس في المنتصف تقوم بإيصال أجورهم إليهم والتي تصدر من خزانة (روما)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد