Selam sana Macbeth, geleceğin kralı. | Open Subtitles | تحية لك يا ماكبث يا من سيكون ملكأ من الان فصاعدا |
Macbeth artık uyuyamayacak!" | Open Subtitles | لذا فأمير كودور لن ينام أبداً ماكبث لن ينام بعد اليوم |
- Macbeth'in öldürdüğü adamlar. - Ne yarar umdular ki bu işten? | Open Subtitles | هذان اللذان قتلهما ماكبث ما الذى يرجوانه من وراء ذلك؟ |
Bir yapımcıyla. Bana bayıldı. Lady Macbeth'in yedek oyuncusu oldum. | Open Subtitles | المنتج، وقد اعجبته و الآن انا احاول فهم الليدي ماكبيث |
Şu anda benim karar vermeme yardımcı oldun. Artık Macbeth olmayacak. | Open Subtitles | - " أنت ساعدتني على التقرير لن تجري مسرحية " ماكبيث |
Başarıların kralı çok memnun etti Macbeth. | Open Subtitles | لقد تلقى أبي أخبار نجاحنا بكل سرور يا مكبث |
Macbeth uykuyu katletti, o masum uykuyu. | Open Subtitles | لقد قتل مكبث شخصاً في نومه ولن ينام بعد الآن |
Onu 2 kez Lady Macbeth'te alkışlamıştım. | Open Subtitles | لقد رأيتها مرتين تؤدى دور ليدى ماكبث فى لندن |
Lady Macbeth onu Duncan'ı öldürmeye ikna etmiş olabilir ama denemeden önce bile kaderinin bu olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | زوجة ماكبث حاولت اقناعه ان يقتل دانكن ولكنه ادرك ان هذا قدره قبل حتى ان تحاول اقناعه |
Macbeth'teki bitki imgesi hakkindaki bu makaleyi... | Open Subtitles | لقد حمّلت هذه الوظيفة حول المجازات في ـ ماكبث ـ |
Macbeth'ten hem küçük, hem de büyük. | Open Subtitles | بانكو الذي سيكون أقل قدراً من ماكبث لكن أعظم منه |
Macbeth'ten hem küçük hem büyük. | Open Subtitles | بانكو الذي سيكون أقل قدراً من ماكبث لكن أعظم منه |
Kardeşim Robbie, tiyatroda Lady Macbeth' i oynuyordu. | Open Subtitles | كان أخي روبي يلعب دور الليدي ماكبث في المسرحية الإسكتلندية |
Böyle bir vücut kalıntısı karşısında kendimi Macbeth'teki cadılardan biri gibi hissediyorum. | Open Subtitles | الحساء الجسم مثل هذا، وأنا أشعر أحد السحرة من ماكبث |
"Dün akşamki Macbeth'te, en iyi performans Duncan rolüyle Barney Gumbel, | Open Subtitles | الليلة الماضية بطل مسرحية ماكبيث مات من غاز الضحك |
Artı Macbeth'in son perdesinde dördüncü duvarı kaldırarak inandırıcılığı da bozabilir ve izlediğimiz hikayeyi isterse Dallas'taki hayatınızla bağdaştırabilir, evet; sanat yönetmeni isterse bu mümkün. | TED | بل كذلك أن يتحدّوا فكرة توقيف التكذيب كما في الفصل الأخير من مسرحية ماكبيث, إذا أراد أن يرفق القصة التي تشاهدونها,مع دالاس, مع الحياة الحقيقية, فإنه يستطيع فعل ذلك. |
Sen Macbeth'in bu yapımını merak etmedin, değil mi? | Open Subtitles | هل أنت قلق على إنتاج مسرحية ماكبيث" أليسكذلك؟" |
Evet. Geçen gün, terasta, onu Sir Roger'a gösteriyordum... Irving'in kendi Macbeth kopyasını. | Open Subtitles | "بالأمس عند الشرفة كنت أطلع " السيد " روجر على نسخة من مسرحية " ماكبيث " كتبها " إيرفنج |
Duncan'ın ölümüyle herhalde krallık Macbeth'e düşecek. | Open Subtitles | بعد رحيل دانكن يبدو أن أكثر من يناسب العرش هو مكبث |
Macbeth! Macduff'tan sakın! Tamam, sözüm bitti. | Open Subtitles | مكبث أحذر من مكدف واصرفني فلقد نلت كفايتي |
Ve Tanrı aşkına ellerini Lady Macbeth gibi yıkayı kes! | Open Subtitles | وبحق الله توقف عن غسل يديك وكانك السيدة مكبث |
Aynı kader Macbeth için de geçerlidir. | Open Subtitles | أي مصير مماثل يحدث إلى ماسبيث. |