Ben buraya gelmeden mahvolmuştu zaten. Sen benim hayatımı mahvettin. | Open Subtitles | لقد كانت مُفسَدة عندما أتيت إلى هنا أنت أفسدت حياتي |
İşi bitirmemize bu kadar kalmıştı ama sen hepimizi mahvettin! | Open Subtitles | لقد كنا قريبون جدا من إعتقاله ولقد أفسدت كل شىء |
- Haklısın. Neden hayatını kurtarmaktan sıkıldım, bilmiyorum, sen benimkini mahvettin. | Open Subtitles | انا لا اعلم لما انا اهتميت بأنقاذ حياتك بعدما دمرت حياتي |
Her şeyi mahvettin, çok fazla içiyorsun... 1 ya da 2 kez boşandın. | Open Subtitles | لقد خربت مهمات اخرى. انت تحتسي الكحول باسراف ربما تطلقت مرة او مرتين |
Seni gördüğüm için çok mutluydum ama her şeyi mahvettin. | Open Subtitles | لقد كنت سعية للغاية لتناول الغداء معكِ ولكنكِ أفسدتِ الأمر |
3 aydır süren gizli operasyonu mahvettin. | Open Subtitles | لقد دمّرت للتوّ ثلاثة شهور من العملِ السرّي |
Sanal gerçekliğin keyfini çıkarıyordum. Sen de gerçek yüzünle mahvettin. | Open Subtitles | كنت أستمتع ببعض الواقع الافتراضي، ولكنك أفسدت الأمر بوجهك الحقيقي |
Tatlım itiraf edeyim, bütün hafta sonu planlarımı mahvettin. | Open Subtitles | يا حبيبتي يجب أن أقول لك أنكِ أفسدت جميع خططي لنهاية الأسبوع |
-Bebeğimiz olsun istedik ama sen herşeyi mahvettin. | Open Subtitles | أردنا أن يكون لنا طفل لكنكِ أفسدت كل شيء |
İşte bu kadar. Herşeyi mahvettin. | Open Subtitles | ــ يا للهول ــ إنتهى الأمر، لقد أفسدت الأمر |
Hayatımı mahvettin, fakat sen bana inanılmaz bir gelecek verdin. | TED | لقد دمرت حياتي، لكنك أعطيتني مستقبل مذهل. |
Babanın bir ayağını çukura kattın, aileni mahvettin ve kellik kalıtsaldır. | Open Subtitles | لقد دمرت أباك، وشللت عائلتك والصلع هو وراثي |
Patronumuzu mahvettin, işimizi de kaybettik. | Open Subtitles | لقد دمرت حياة رئيسنا اصبحنا عاطلين بسببك |
Şu sağduyunla kaç kişinin hayatını mahvettin? | Open Subtitles | كم شخص خربت حياته بسبب هذا التفكير المنطقي |
Aman tanrım! Eve kadar alıştırma yaparak geldiğim süprizimi mahvettin, ama çok mutlu oldum! | Open Subtitles | أنت خربت الشيء الذي كنت أتمرن عليه، لكني سعيدة جدا |
Zaten bir çocuğun hayatını mahvettin. Neden aynını başkasına da yapasın? | Open Subtitles | لقد أفسدتِ بالفعل طفل واحد بالحياة لماذا تفعلين ذلك مره أخرى؟ |
Hiç sanmıyorum. Sahip olduğum her şeyi mahvettin sen. Sadece iyiliğinin karşılığını veriyorum. | Open Subtitles | هيهات، فإنّك دمّرت كل ما أملكَ، وإنّي سأرد لكَ المعروف لا أكثر. |
Hayatımın en güzel gününü mahvettin. Daha ne istiyorsun? | Open Subtitles | دمرتي اليوم الذي من المفترض ان يكون افضل ايام حياتي |
İlk önce sistematik bir şekilde evliliğimi mahvettin ve şimdi de kalkmış kariyerinde sana yardım etmemi istiyorsun. | Open Subtitles | فهمت، أولاً دمرتِ حياتي الزوجية و الآن تريدن أن أساعدك في مستقبلك المهني |
-Senin hatan Marty. -Beni mahvettin sen. -Hadi Alex. | Open Subtitles | إنها غلطتك يا مارتي، لقد دمرتني هيا يا أليكس ألا تعتقد بأمانة |
Bana sahip olduğum tek arkadaşlara mal oldun. Hayatımı mahvettin! | Open Subtitles | لقد كلفتني أصدقائي الوحيدون، أفسدتَ حياتي |
Ve simdi aniden okudun, ve sevmedin, Bu cok kotu,tum umutlarimi mahvettin, | Open Subtitles | الأن فجأة قرأته ، وكرهته ، هذا مقرف وأنت حطمت آمالي للتو |
Bu kolyeyi özel bir güne ayırmıştım ama mahvettin onu! | Open Subtitles | أردت توفير هذه القلادة لمناسبة ولكنك أفسدتها. |
- İyi öyleyse sırf hayatını mahvettin diye bize de acı çektirmeye devam et. | Open Subtitles | لا,انا لم أأخذ فرصتي؟ اذن, فليفعل جميعنا ما يحلو له مثلك هل يجب علينا ان نعاني لأنك أفسدتي حياتك اللعينه؟ |
Planımı mahvettin. Her şeyi düzeltmen için neler yapman gerektiğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | كل هذا لن يكون ضروريا إذا لم تفسد خطتى سأخبرك كيف تتصرف بشكل صحيح |
Tamam, Steve bu tatlı kızın düğününü mahvettin. | Open Subtitles | حسنا يا ستيف لقد خرّبت زفاف هذه البنت العزيزة |
Sana bir kez merhamet gösterdim ve dostumun hayatını mahvettin. | Open Subtitles | لقد أظهرت لك الرحمة من وقد دمر هذا حياة صديقي |