Vega, Ester, Maj, Siri, Berta, Alida, Lisen ve Isak amcayı ve cümlemizi korusun. | Open Subtitles | (وب(فيجا) و(إيستر) و (ماي) و(سيري و(بيرتا) و(أليدا) و(ليسن) والعم (إسحق) وكل الآخرين |
Daha dün Alma'ya dedim ki: "Maj'a bir bak. O bir prenses." | Open Subtitles | بالأمس قلت ل (ايلما "انظرى الى (ماي),انها تبدو كالأميره" |
Mendilin pis! Maj sana temiz mendil vermedi mi? | Open Subtitles | هذا منديل قذر, ألم تعطيك (ماي) واحدا نظيف اليوم؟ |
Belki de şu dadı kızı uyarmalıyım. Adı Maj mıydı, neydi? | Open Subtitles | ربما يجدر علي تحذير تلك الخادمة أو المربية (ماج) أو أيا كان اسمها |
Konsoloslukta. Marriott, güvenliği düşük. Ayrıca Maj Khan, Amerika'daki benzinciler hakkında konuşuyor. | Open Subtitles | قنصلية، فندق (الماريوت)، بعض أمور الأمن وتسجيل لـ(ماج خان) يتحدث عن محطة وقود في (الولايات المتحدة) |
Maj, sensin! Ne hoş. İçeri gir, canım yavrum. | Open Subtitles | لماذا هذا يا (ماي ياله من لطف منك.تعالى يا عزيزتى |
Bana karşı Maj'ın tarafını tutmanıza bir sebep yok. | Open Subtitles | لايوجد أدنى سبب يجعلك تتحدى مع (ماي) ضدى |
Maj kendi yolunu kendi çizecek ve ben de ona göz kulak olacağım. | Open Subtitles | ماي) ستسلك الطريق الذى تريده وسأوفر لها الوسائل لتحقق ذلك |
Alma'yla oturup Maj'ın akıbeti hakkında dedikodu yapmanızı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد منك ومن (ألما أن تتدخلوا فى شئون (ماي |
Maj'ın adı anılınca aklı başından gidiyor. | Open Subtitles | - سيرة (ماي) تجعله يستشيط غضبا |
- Maj onun himayesinden sıkıldı artık. | Open Subtitles | دائما ما يخبر (ماي) بما تفعله |
Benim yaşlı herifin Maj'a nasıl asıldığını görüyor musun? | Open Subtitles | هل لاحظتِ بأن رجلي العجوز يغازل (ماج) ؟ |