Aralık 2018'de iddia edilen bazı kurbanlarıyla ilgili bir makale okudum. | TED | وفي يناير من عام 2018، قرأت مقالاً عن بعض ضحاياه المزعومين. |
Ama şu var ki... ben rejimdeyim ve karideslerle ilgili bir makale okudum hiç sağlıklı değiller. | Open Subtitles | هذه هي الأشياء التي انا على حمية غذائية منها و قرأت مقالاً عن هذه الروبيان انهم ليسو مفيدون لك |
Geçen gün bir makale okudum manyetik soğutma hakkında. | Open Subtitles | لقد قرأت مقالاً منذ بضعة أيام حول العلاج الحراري المغناطيسي |
Ciddi diyorum, dün gazetede bir makale okudum. | Open Subtitles | قرأت مقالات في مجلة قبل يومين تقول |
Lancet ve diğer tıp dergilerinde bir çok makale okudum. | Open Subtitles | " قرأت مقالات عديدة في " لانسيت ومقالات أخرى في صحف طبية |
Olaydan bahsetmişken, geçen gün çok büyüleyici bir makale okudum. | Open Subtitles | بالحديث عن حادثتك قرأت مقالاً مثيراً للاهتمام ذاك اليوم |
Bu da beni Alzheimer'le ilgilenmeye yöneltti. Alzheimer üzerine kitaplar okuyup süregelen araştırmaları tanımaya gayret ettim. Kütüphanede bunları okurken bir gün - Tıp kütüphanesinde günün birinde, "pürin türevleri" denen bir şey hakkında bir makale okudum. | TED | وهذا ما قادني لمرض الزهايمر. بدأت أقرأ عن الزهايمر واطلعت على الأبحاث، في ذات الوقت عندما كنت في المكتبه أقرأ في أحد الايام، قرأت مقالاً عن شيءٍ يدعى مشتقات البيورين |
Tsunamiden kısa süre sonra gazetede bir makale okudum Canterbury Başpiskoposu tarafından yazılmış olan --güzel başlık-- Güney Asya'da meydana gelen trajedi ile ilgiliydi | TED | بعد التسونامي بفترة قصيرة قرأت مقالاً في صحيفة كتبها رئيس أساقفة كانتربيري -وهو منصب رفيع- عن المأساة التي حدثت في جنوب آسيا. |