Ben üç aylıkken annem beni manastırın keşişlerine terk etmiş. | Open Subtitles | تركتني والدتي للرهبان في الدير عندما كان عمري ثلاثة أشهر. |
Ben üç yaşındayken annem beni manastırın keşişlerine terk etmiş. | Open Subtitles | تركتني والدتي للرهبان في الدير عندما كان عمري ثلاثة أشهر. |
". Yine de, iki saat sonra kendinizi manastırın çatısında bulursunuz -- çamura batmış şekilde, kan ter içinde. | TED | ولكن ورغم هذا الكلام .. وبعد ساعتين تجد نفسك تقف على سطح هذا الدير .. والوحل يغطي جسدك .. والندوب .. والارهاق |
Siz asla manastırın istediği gibi bir rahibe olmayacaksınız. | Open Subtitles | يستحيل أن تكوني من النوع الذي يتوقّعه الدير منكِ. |
Eğer bir manastırın kutsal kuralı yok edilirse... böylesine kusursuz bir rahibenin davranışları incelenerek yeniden düzene sokulabilir derler. | Open Subtitles | يقولون لو أنّ التعاليم المُقدّسة للدير دُمّرَت .. يمكنها أن تُستعاد بدراسة طباع راهبة مثاليّة. |
Meşhur manastırın bir temsilcisini gördüğüm için çok mutluyum. | Open Subtitles | يسرّني كثيرًا أن ألتقي بشخص يُمثّل الدير الشهير |
Yalnız manastırın içinde şarkı söylememe kuralımız vardır. | Open Subtitles | في الدير فقط تنطبق القوانين لغناء المتقدمات للرهبنة |
Fraunhofer bir tür teleskop olan teodoliti ayarlarken manastırın başka bir kısmını göstermek istiyorum size. | Open Subtitles | حسناً, في الوقت اللذي يجهز فيه فراونهوفر مزواته إنه من قبيل التلسكوب أريد أن أُريكم شيء في جزء آخر من الدير |
2'de yıkık manastırın arkasında. | Open Subtitles | لنتبارز قابلني خلف الدير عند الساعة 2: 00. |
manastırın bir parçası yıkıldı. Güney kanadı. | Open Subtitles | تم تدمير جزء من الدير وبالذات الجناح الجنوبي |
Bu manastırın duvarları 10000 yıl boyunca korudu onu. | Open Subtitles | وقد تكفلت جدران الدير بحمايته لـ 10 آلاف سنة |
Açık bir şekilde manastırın benim için uygun olmadığı söylendi. | Open Subtitles | أخبروني بدون أية تبريرات أن الدير لم يكن مكاني |
Bunlar manastırın kapıları. Buradan, buradan ve buradan gitmeliyiz. | Open Subtitles | هذه أبواب الدير نحتاج للدخول من هنا، هنا وهنا |
O manastırın içinde çok şey öğenmişsin. | Open Subtitles | لقد تعلمت الكثير من الأشياء منذ أن غادرت ذلك الدير |
En azından manastırın güvenliğini sağlamama izin veremez misin? | Open Subtitles | هل ستسمحين لي على الأقل بتحمل حماية الدير ؟ |
İnsanlar, Kanada Prensi ve Prensesi'nin yeminlerini duymak için manastırın içine akın ediyor. | Open Subtitles | الضيوف يلجون الدير لحضور مراسم تبدال الوعود الأميرية |
Hala manastırın dışından onların kahkahalarını duyuyorum. | Open Subtitles | ولايزال بإمكاني سماع صوت ضحكاتهم خارج الدير. |
Fraunhofer bir tür teleskop olan teodoliti ayarlarken manastırın başka bir kısmını göstermek istiyorum size. | Open Subtitles | حسنًا، بينما يحضر فرانهوفر مزواته وهو نوع من النواظير أود أن أريكم أمرًا في مكان أخر من الدير |
manastırın hazinedarı ve arşivcisi olarak hizmet ederken aynı zamanda yeğeni ve kız kardeşlerinin geçimlerini, onlardan faydalanmaya çalışan erkeklere karşı korudu. | TED | بينما كانت تخدم كأمينة صندوق الدير والأرشيف، كانت تحمي موارد رزق أبناء أخواتها وأخواتها من الرجال الذين حاولوا استغلالهم. |
manastırın yemeklerini tadana kadar bekleyelim gerçi... | Open Subtitles | بل انتظر حتى يتذوق الطعام في الدير |
Bağlıydılar. Sonra bir gün manastırın eski sahipleri ortaya çıktı ve onu geri almak istediler. | Open Subtitles | ولكن فى يوم, المالك القديم للدير اعلن انه عاد مرة اخرى |