ويكيبيديا

    "markos" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماركوس
        
    Gezginlerin hamlelerini yapmak üzere olduklarını düşünüyoruz. Liderleri Markos burada. Open Subtitles نظنّ الرحّالة على وشك القيام بخطوتهم، فإنّ قائدهم (ماركوس) وصل.
    Çünkü Markos sorunlardan hoşlanmaz ve sizin oğlanın kamptan kaçması Markos için sorundur. Open Subtitles -ولمَ نحفل؟ لأنّ (ماركوس) لا يحبّ المشاكل وهرب صديقكم يعني أنّه مشكلة (ماركوس).
    Eğer Markos'un Stefan ve Elena'yı nereye götürdüğünü biliyorsan bize söylemelisin. Open Subtitles طالما تعلم بمكان احتجاز (ماركوس) لـ (ستيفان) و(إيلينا)، فيجب أن تخبرنا.
    İş istediği şeyi elde etmeye gelince Markos'un pek espri anlayışı yoktur. Open Subtitles لمّا يتعلّق الأمر بالوصول لشيء يريده، فإنّ (ماركوس) لا يتحلّى بحسّ للدعابة.
    Markos çaldığının ne olduğunu soruyor. Open Subtitles ماركوس يسأل ماذا كنت تعزف؟
    Dur tahmin edeyim. Cadılar Markos'un nerede olduğunu bilmiyor. Open Subtitles دعيني أخمّن، الساحرات لا يعلمن مكان (ماركوس).
    Damon, onlar sadece birer rüya. Markos'u bulduğumuz zaman sona erecekler. Open Subtitles (دايمُن)، إنّها مجرّد رؤى، وستتوقّف حالما نجد (ماركوس).
    Markos'tan rüyaları geri getirmesini isteyebiliriz istersen. Open Subtitles حسنٌ، يمكننا دومًا أن نطلب من (ماركوس) إعادة التعويذة.
    Gezginler harekete geçmek üzereler. Liderleri Markos burada. Open Subtitles الرحالة على وشك القيام بخطوتهم، قائدهم (ماركوس) وصل.
    Markos'un emirleri. Sen uyur uyumaz taktı onları. Open Subtitles إنّها أوامر (ماركوس)، قيّدك بهم حالما نمتَ.
    Markos büyüyü yapmak için hazır. O, görsel ikizleri alıyor. Bugün mü? Open Subtitles (ماركوس) مستعد لإجراء التعويذة، سيقبض على القرينين.
    Markos Sloan'ı vampire dönüştürdü, onun görsel ikiz kanını aldı ve bir çeşit ilahi ritüelden sonra, onu tekrar insana dönüştürdü. Open Subtitles (ماركوس) حوّل (سلون) لمصّاصة دماء، ثم جعلها تشرب دماء القرينين وبعد شعائر أنشوديّة عادت إنسانة مجددًا.
    Markos yaşam arazisinde birkaç hafta geçirecek. Open Subtitles حسنٌ، (ماركوس) عاش أسبوعًا أو اثنين على أرض الأحياء.
    Markos'un nerede olduğunu bulmak için Çekceni gizlersin. Open Subtitles ممتاز، تجنّب اللّغة التشيكيّة برمّتها، وتبيّن طريقة لإيجاد (ماركوس).
    Markos benim gibi yolculara karşı tek silahınızı yok etti ve en yakın arkadaşını öldürmenin bir yolu da yok. Open Subtitles (ماركوس) دمّر السلاح الوحيد المضاد للساكنين أمثالي ومُحال أن تقتلا صديقكما الأعزّ.
    Markos'un nerede olduğunu söyleyemem çünkü nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا يمكنني إخباركما بمكان (ماركوس) لأنّي لا أعلم.
    Bonnie geldi, Markos geldi. Bir yol bulurum, ama bunu durdurman lazım. Open Subtitles (بوني) و(ماركوس) عادا، سأجد طريقة، لكن يتحتّم أن يتوقّف هذا.
    Markos bir yolunu bulmuştu. Open Subtitles (ماركوس) وجد طريقه للعودة، الأمر ليس محالًا
    Gezginler harekete geçmek üzere. Liderleri Markos burada. Open Subtitles الرحّالة على وشك تنفيذ خطوتهم، قائدهم (ماركوس) وصل.
    O yüzden bana lideriniz Markos'un yerini söylemelisin. Open Subtitles لذا أودّك أن تخبرني بمكان قائدك (ماركوس).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد