Gezginlerin hamlelerini yapmak üzere olduklarını düşünüyoruz. Liderleri Markos burada. | Open Subtitles | نظنّ الرحّالة على وشك القيام بخطوتهم، فإنّ قائدهم (ماركوس) وصل. |
Çünkü Markos sorunlardan hoşlanmaz ve sizin oğlanın kamptan kaçması Markos için sorundur. | Open Subtitles | -ولمَ نحفل؟ لأنّ (ماركوس) لا يحبّ المشاكل وهرب صديقكم يعني أنّه مشكلة (ماركوس). |
Eğer Markos'un Stefan ve Elena'yı nereye götürdüğünü biliyorsan bize söylemelisin. | Open Subtitles | طالما تعلم بمكان احتجاز (ماركوس) لـ (ستيفان) و(إيلينا)، فيجب أن تخبرنا. |
İş istediği şeyi elde etmeye gelince Markos'un pek espri anlayışı yoktur. | Open Subtitles | لمّا يتعلّق الأمر بالوصول لشيء يريده، فإنّ (ماركوس) لا يتحلّى بحسّ للدعابة. |
Markos çaldığının ne olduğunu soruyor. | Open Subtitles | ماركوس يسأل ماذا كنت تعزف؟ |
Dur tahmin edeyim. Cadılar Markos'un nerede olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | دعيني أخمّن، الساحرات لا يعلمن مكان (ماركوس). |
Damon, onlar sadece birer rüya. Markos'u bulduğumuz zaman sona erecekler. | Open Subtitles | (دايمُن)، إنّها مجرّد رؤى، وستتوقّف حالما نجد (ماركوس). |
Markos'tan rüyaları geri getirmesini isteyebiliriz istersen. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكننا دومًا أن نطلب من (ماركوس) إعادة التعويذة. |
Gezginler harekete geçmek üzereler. Liderleri Markos burada. | Open Subtitles | الرحالة على وشك القيام بخطوتهم، قائدهم (ماركوس) وصل. |
Markos'un emirleri. Sen uyur uyumaz taktı onları. | Open Subtitles | إنّها أوامر (ماركوس)، قيّدك بهم حالما نمتَ. |
Markos büyüyü yapmak için hazır. O, görsel ikizleri alıyor. Bugün mü? | Open Subtitles | (ماركوس) مستعد لإجراء التعويذة، سيقبض على القرينين. |
Markos Sloan'ı vampire dönüştürdü, onun görsel ikiz kanını aldı ve bir çeşit ilahi ritüelden sonra, onu tekrar insana dönüştürdü. | Open Subtitles | (ماركوس) حوّل (سلون) لمصّاصة دماء، ثم جعلها تشرب دماء القرينين وبعد شعائر أنشوديّة عادت إنسانة مجددًا. |
Markos yaşam arazisinde birkaç hafta geçirecek. | Open Subtitles | حسنٌ، (ماركوس) عاش أسبوعًا أو اثنين على أرض الأحياء. |
Markos'un nerede olduğunu bulmak için Çekceni gizlersin. | Open Subtitles | ممتاز، تجنّب اللّغة التشيكيّة برمّتها، وتبيّن طريقة لإيجاد (ماركوس). |
Markos benim gibi yolculara karşı tek silahınızı yok etti ve en yakın arkadaşını öldürmenin bir yolu da yok. | Open Subtitles | (ماركوس) دمّر السلاح الوحيد المضاد للساكنين أمثالي ومُحال أن تقتلا صديقكما الأعزّ. |
Markos'un nerede olduğunu söyleyemem çünkü nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني إخباركما بمكان (ماركوس) لأنّي لا أعلم. |
Bonnie geldi, Markos geldi. Bir yol bulurum, ama bunu durdurman lazım. | Open Subtitles | (بوني) و(ماركوس) عادا، سأجد طريقة، لكن يتحتّم أن يتوقّف هذا. |
Markos bir yolunu bulmuştu. | Open Subtitles | (ماركوس) وجد طريقه للعودة، الأمر ليس محالًا |
Gezginler harekete geçmek üzere. Liderleri Markos burada. | Open Subtitles | الرحّالة على وشك تنفيذ خطوتهم، قائدهم (ماركوس) وصل. |
O yüzden bana lideriniz Markos'un yerini söylemelisin. | Open Subtitles | لذا أودّك أن تخبرني بمكان قائدك (ماركوس). |