Sonra, yatak odamdan çıktım ve buraya geldim adamı masamda gördüm. | Open Subtitles | بعدها غادرت حجرة النوم وجئت إلى هنا, ورأيت رجلاً عند مكتبي |
Eğer bu yeni hizmetçi değilse, masamda bir açıklama bekliyorum. | Open Subtitles | إذا كانت تلك خادمة فأريد أن أحصل على عمل مكتبي |
Yine de on numara kaçaklar ve bu davayı masamda istiyorum. | Open Subtitles | ما زالوا يعتبرون هاربون من القانون و أريد التقرير على مكتبي |
Umarım kötü bir şey olmamıştır. masamda görüşürüz hayatım. Baba! | Open Subtitles | أتمنى أن لا يكون هناك مكروه سأقابلك عند طاولتي |
masamda oturuyordum, bir telefon geldi. | Open Subtitles | كنت اجلس فى مكتبى وجاءتنى مكالمة من اعلى |
- İstersem masamda içebilirim. - 1,25 dolarım da boşa gitmez | Open Subtitles | بوسعي الشرب بمكتبي إن أردت, وليس لاني لا املك 1.25 دولاراً |
Tüm işlerini yanına al ve Pazartesi sabah altıda masamda olsun. | Open Subtitles | لتأخذ عملك معك وأريده مُنجزاً على مكتبي بالسادسة صباح يوم الإثنين. |
Raporun Pazartesi günü masamda olsun yoksa parasal desteği keserim. | Open Subtitles | أريد تقريرك على مكتبي قبل يوم الاثنين أو سأوقف تمويلك |
Benim masamda çalışan herkes, daima daha iyi şeylere kavuşur. | Open Subtitles | كل من عمل يوماً على مكتبي مضى إلى أمورٍ أعظم |
Pekâlâ, laboratuvarın hızlanmasını istiyorum ve DNA sonuçları 48 saati içinde masamda olsun. | Open Subtitles | حسناً أريد تسريع عمل المعمل أحضري نتيجة الجينات على مكتبي خلال اليومين التاليين |
Peki benim masamda bir şeyler hiç dikkatini çekti mi? | Open Subtitles | هل أثار انتباهك شيء ما على مكتبي من قبل ؟ |
masamda otururken o mecazi ampül hiçbir zaman kafamın içinde yanmıyor. | TED | لم أجلس على مكتبي أبدًا لأكون فكرة أو ليصبح كل شيء واضحًا في ذهني. |
masamda üç saat boyunca oturduğumu farkmemiştim, ve hiç hareket etmiyormuşum. | TED | ولم استوعب انني قضيت 3 ساعات جالساً على مكتبي ولم اتحرك فيها مطلقاً |
Çalışma masamda oturup... ...bu marketlerde gerçekten yunus eti ve toksik barındıran etin ... ...balina eti olarak satıldığını bilen tek bir insanın... ...olup olmadığını düşündüğümü hatırlıyorum. | TED | أتذكر عندما كنت أجلس في مكتبي كوني الشخص الوحيد في العالم الذي يعرف أن لحم الحوت الذي يتم بيعه في تلك الأسواق هو بالفعل لحم الدلفين المسمم. |
masamda bir yerde yedek bir tane olacaktı. | Open Subtitles | لدي واحد إحتياطي هنا في مكان ما في مكتبي |
Yarın öğleden sonraya kadar laboratuar raporları masamda olacak. | Open Subtitles | التقارير المعملية عايزاها على مكتبي بكرة بعد الضهر |
O rapor sabah erkenden masamda olsa iyi olur. | Open Subtitles | هذا التقرير من الأفضل أن يكون على مكتبي في الصباح |
Bay Henry Spofford III benim masamda oturursa... | Open Subtitles | طبعا إذا كان السيد هنري سبوفورد الثالث جالس على طاولتي |
Bilardo sporu için utanç kaynağısınız ve masamda oynamanıza izin verdiğim için gurur duymalısınız. | Open Subtitles | ..أنت عار على لعبة البليارد ويجب أن تفخر بأنني أتركك تلعب على طاولتي |
Nihai rakamlar Salı günü masamda olsun. | Open Subtitles | ستكون الارقام النهائيه على مكتبى يوم الثلاثاء |
Seni masamda burası sana aitmiş gibi oturuyor görmek ne hoş. | Open Subtitles | كم هذا جميل، أن أراك بمكتبي كأنك تملكين المكان |
-Bahar tatilinde bir yere gitme Alan -Çünkü 10 bin ödev kağıdı bekliyorum masamda geri döndüğünde | Open Subtitles | لانني َتوقّعُ 10,000 كلمةِ مكتوبة على منضدتِي عند عودتك اعتقد ان هذا يَبقيك مشغول |
Ertesi gün işe gittiğimi hatırlıyorum, ...masamda olduğumu ilk hatırladığım bu. | Open Subtitles | أتذكّر الظهور للعمل اليوم التالي، أن يكون في منضدتي. ذلك تذكّري الأول. |
İyi mi? Sizin kutsal şarabı tercih edersin, ama benim masamda biraz komik dururdu. | Open Subtitles | ربما تفضلين مانشويتز لكنه سيبدو مضحكاً على مائدتي |
O da Bay Davis'e masamda olduğunu söyledi, ve o da vurdu. | Open Subtitles | ثم اخبرت السيد ديف انها مخباة في درجي ثم قام بضربي |
Bırak. Gidip, benim masamda bir yer aç. | Open Subtitles | أترك ذلك إذهب وجهز مكاناً آخراً فى منضدتى |
masamda oturduğuna göre oynayacaksın. | Open Subtitles | ستلعبين لأنكِ تجلسين على مائدتى |
Çalışma masamda yemek yemem ve yerimde çalışmam. | Open Subtitles | أنا لا آكل على كرسي المكتب كما لا أعمل وأنا في مكاني |