ويكيبيديا

    "meşguldüm" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مشغولة
        
    • مشغولاً
        
    • مشغول
        
    • مشغولا
        
    • انشغلت
        
    • مشغوله
        
    • منشغلاً
        
    • مشغولًا
        
    • منشغلة
        
    • مشغولُ
        
    • كنتُ مشغولةً
        
    • مشغولةٌ
        
    • منشغل
        
    • منشغلا
        
    • إنشغلت
        
    Seks yapmayalı çok da uzun zaman olmadı ve ayrıca çok meşguldüm. Open Subtitles لم يمر وقت طويل منذ أن مارسنا الجنس و أنا كنت مشغولة
    İyi vakit geçirmekle o kadar meşguldüm ki, fark edememişim. Open Subtitles لقد كنت مشغولة بقضاء وقت ممتع لدرجة انني لم الاحظ
    Nedeni onları henüz tam olarak görmemem. Çünkü göğüslerinize bakmakla meşguldüm. Open Subtitles هذا لأنني لم أراهما بعد فقد كنت مشغولاً بالتحديق في صدرك
    Seni hiç aramadığım için üzgünüm Abe. 15 yerli karımla birlikte meşguldüm. Open Subtitles آسف لأنني لم أتصل بك ، كنت مشغولاً مع زوجاتي المحليات الـ15
    Daha da söylemiş olabilir ama o sırada bacaklarına bakmakla meşguldüm. Open Subtitles ربما قالت أكثر من ذلك لكنني كنت مشغول بالنظر إلى ساقيها.
    Neden beni hiç fark etmediğini merak etmekle çok meşguldüm. Open Subtitles انا كنت مشغولا جدا في معرفة لماذا انك لم تلاحظيني
    Sizi beklettiğim için üzgünün, beyler. Biraz meşguldüm. Open Subtitles آسف على انتظاركم طويلاَ لقد انشغلت قليلاَ
    Başkana düzenlenen suikast girişiminin artçı sarsıntılarının üstesinden gelmekle meşguldüm Hollis. Open Subtitles كنت مشغولة هوليس، أعالج تبعات محاولة اغتيال الرئيس. كيف حال فيتز؟
    O zamanlar çok meşguldüm, başka hiçbir şey düşünecek vaktim yoktu. Open Subtitles .خلال ذلك الوقت لقد كنت مشغولة جداً لافكر بأي شيء آخر
    O yılın başında çok meşguldüm, ve tek bir kartı tasarlamak ve basmak için ne zaman vaktim olacağını bilmiyordum. TED كنت مشغولة جدا في بداية العام ولم اكن اعلم متى سأجد الوقت لتصميم وطباعة معايدة واحدة.
    Son zamanlarda mektup yazmadığımı biliyorum. meşguldüm. Open Subtitles أعرف إنه ليس مكتوب لى أن أكون متأخرة كنت مشغولة
    İnsanları onlardan kurtarmakla o kadar meşguldüm ki hiç bu açıdan bakmamıştım. Open Subtitles أظنني كنت مشغولاً بإنقاذ الناس منهم، ولم أنظر للأمور من هذه الزاوية.
    Oldukça meşguldüm. Ev sahipleri birliği bensiz savaşa mı girdi? Open Subtitles كنت مشغولاً للغاية، هل اتحاد ملاك البناية يعملون جيداً بدوني؟
    Çok meşguldüm ve bu küçük hanım da beni çok yoruyor. Open Subtitles لقد كٌنت مشغولاً جداً و هذه السيدة الصغيرة كانت تتعبني كثيراً
    Evet biraz meşguldüm. Open Subtitles آجل ، كنت مشغول سأحاولالاتصالبهابالمنزل.
    Özür dilerim, geç geldim. Bize para kazanmakla meşguldüm. Open Subtitles انا أسف لأننى تاخرت, ولكننى كنت مشغول بالعمل, حسناً
    Pardon, ama Demir Maymun'u kovalamakla meşguldüm. Open Subtitles عذرا ، لكن أنا مشغول بمطاردة القرد الحديدي.
    Çok meşguldüm ama geri döndüm. Open Subtitles لقد كنت مشغولا جداً . لكننى قد عدت مرة اُخرى
    Biraz meşguldüm. Ödülün miktarını unutmuşlar. Open Subtitles كنت مشغولا جدا لدرجة انهم نسوا كم كان مقدار المكافئة
    Eşcinsel dostumla öyle meşguldüm ki eşcinsel kocamı unutmuştum. Open Subtitles انشغلت بصديقي الشاذ لدرجة أن نسيت زوجي الشاذ
    Son zamanlarda şu yeni kayıt stüdyosunun inşaası ile uğraşmakla meşguldüm de. Open Subtitles أنا فقط مشغوله جدا لانني احاول ان انتهي من استوديو التسجيل قريبا
    Tek hatırladığım demek istiyorum ki sadece meşguldüm ve o zaman bile sıkılıyordum. Open Subtitles ... جل ما أتذكره أني كنت منشغلاً فحسب ... ورغم أني كنت سائماً
    Profesyonel bir katil gibi davranmakla meşguldüm. Open Subtitles كنتً مشغولًا بعض الشيء بإنتحال شخصية قاتل محترف
    Şimdi, bununla gerçekten çok meşguldüm ...bu yüzden sana hediye almaya zamanım olmadı ama bence artık kendi hediyeni seçebilecek yaşa geldin. Open Subtitles الآن، لقد كنت منشغلة معها ولم أحظى بفرصة لشراء هدية لك لكن أعتقد بأنك أصبحت كبيراً بما يكفي لإختيار ما تريده
    Çok meşguldüm de, banka işlerimi ihmal ettim. Open Subtitles لقد كُنْتُ مشغولُ جداً لذا لم استطع ترتيب أعمالي المصرفيةُ.
    Seni beklemekle meşguldüm, polisin beni dolu bardak için tutuklamaya geldiğini fark etmedim. Open Subtitles لقد كنتُ مشغولةً جداً في انتظارك لدرجة أنني لم ألحظ وجود رجل الشرطة وهو يأتي ويعتقلني بسبب تواجدي في حاوية مفتوحة.
    Evet, evet. Kusura bakma anne, çok meşguldüm, daha önce arayamadım. Open Subtitles آسفةٌ يا أمي، فلقد كنتُ مشغولةٌ لإعاود الإتصالَ بكِ.
    Kızkardeşini yeraltı mezarlığından kurtarmakla meşguldüm. Open Subtitles نعم ، كنت منشغل قليلاً بأنقاذ أختك من سراديب الموتى
    - Yarına hazırlanmakla çok meşguldüm. Open Subtitles كنت منشغلا جدا في التحضير للغد لا، كان خطئي
    - Hayır, iş yerinde meşguldüm. Bak. Open Subtitles كلا، لقد إنشغلت نوعاً ما في عملي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد