Meiji hükümeti tarafından da bulunmak istemediler. | Open Subtitles | لمّ يريدوا أن يتم العثور عليهم ولا حتى من قبَلِ حكومة ميجي. |
1868'den önce Tokugawa shogunate düştüğünde ve İmparator Meiji iktidarı yeniden kurulduğunda Japonya diğer ülkelerden soyutlanma ya da diğer adıyla Sakoku politikası uyguladı. | TED | قبل عام 1868، عند سقوط توكوغاوا شوغن وعودة امبراطورية ميجي إلى السلطة، قامت اليابان بالتدرب بمعزل عن المدن الأخرى أو ساكوكو. |
Unutmayın bayanlar eğer sıkılırsanız, Otel Meiji'ye gelin. | Open Subtitles | أريد أن اذهب إلى النوم. تذكر، السيدات، إذا شعرت بالملل، - ميجي، فندق ميجي. |
Meiji dönemine kadar çok savurgan oldular. | Open Subtitles | لقد استمر الأمر حتى عصر الميجي حيث أصبحوا معتدلين. |
Eger Meiji döneminde isledigin cinayetleri toplarsak elbette hükümet tarafindan bir çok kez yargilanirsin. | Open Subtitles | لو تم حساب اعمال القتل التي ارتكبتها قبل فترة الميجي فمن الواضح إنك ستعاقب بشدة من قبل الحكومة |
Meiji Restorasyonu ile birlikte sivil savaş patlak verdi. | Open Subtitles | وبوقوع "حركة ميجي التجديدية" نشبت الحرب الأهلية |
Ailemiz, Meiji döneminde... {\pos(190,40)}{\3cHFFFFFF}Meiji Dönemi: 23 Ekim 1868 - 30 Temmuz 1912 ...ipek ticaretinden büyük paralar kazanmış ama büyük babamız neredeyse tüm parayı yaktığı için... | Open Subtitles | .. وفي بداية حقبة الـ "ميجي"، ازدادت العشيرة غنى بفضل تجارة الحرير، لكن .. جدنا الأخير بدّد كل ثروتنا |
Edo yerini Meiji Çağı'na bırakırken samurayların da sonu gelmek üzereydi. | Open Subtitles | كما مهّد "ايدو" السبيل نحو عهد "ميجي", كانت نهاية "الساموراي" قد آنَتّ |
Meiji'nin yeni döneminin, 300 yıllık Tokugawa Yönetimini sona erdirmesinden bu yana, 20 yıldan fazla zaman geçmişti. | Open Subtitles | أكثر من عشرين سنة مضت على بداية حكم (ميجي) الذي أنهى ثلاثة قرون من الاستقرار و السلام |
Meiji'nin 6. yılındaki, 'Ketsuzei İsyanı'nı hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تذكر أعمال الشغب الدامية التي اندلعت في العام السادس من حكم (ميجي)؟ |
Meiji'nin 6. yılı, Mart. | Open Subtitles | في شهر مارس من السنة السادسة لحكم (ميجي), |
Uzun zaman önceydi, Meiji'nin 6. yılı. | Open Subtitles | منذ فترة بعيدة, في السنة السادسة من حكم (ميجي)، |
Meiji döneminden itibaren resmi bir ayrımcılık olmasa da gerçek isimleri 'eta' telaffuz edilmemesi gereken bir tabuya dönüşmüş. | Open Subtitles | ولكن منذ عصر (ميجي) رسمياً, لاشيء يفصلهم وإسمهم الحقيقي (الإيتا) هي كلمة محرمة يجب ألا تُقال |
Meiji döneminde bir kadın, kendini çağlayandan atarak intihar etmiş. | Open Subtitles | (في عصر (ميجي انتحرت امرأة عن طريق رمي نفسها نحو شلال |
Bıraktığı bu not, Meiji döneminde bütün genç insanlara ilham kaynağı olmuş. Kahramanlık ruhu ve idealizm dönemi. | Open Subtitles | ما كتبـتْه قبل موتها كان مصدر إلهام (لجميع الشباب خلال عصر (ميجي عصر المثالية والروح البطولية |
Yeni Meiji Dönemi'nde, babamla birlikte çalışmış bir çok insan yeni düzendeki yerlerini aldılar. | Open Subtitles | في عهد (ميجي) الجديد، الكثير من الرجال الذي عملوا مع أبي.. ترقوا لمراكز ذات سلطة كبيرة |
Kutsal İmparator Meiji size hoş geldiniz diyor. | Open Subtitles | الإمبراطور ميجي يرحّب بك |
Meiji döneminde canina kiydigin bir kaç ismi okuyacagim. | Open Subtitles | سأقرأ اسماء بعض الذين قتلهم قبل عهد الميجي |
Eğer Meiji döneminde işlediğin cinayetleri toplarsak elbette hükümet tarafından bir çok kez yargılanırsın. | Open Subtitles | لو أحصينا عمليات الاغتيالات التي ارتكبتها قبل عصر "الميجي" بكلّ تأكيد سوف تعاقب بشدّة من قبل الحكومة |
Meiji döneminde canına kıydığın bir kaç ismi okuyacağım. | Open Subtitles | سأقرأ بعض أسماء الذين قتلهم قبل عصر "الميجي" |
Fakat; Meiji döneminde, para her şey demektir. | Open Subtitles | ولكن في "حقبة الميجي" المال هو كل شئ |