"meiji" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميجي
        
    • الميجي
        
    Meiji hükümeti tarafından da bulunmak istemediler. Open Subtitles لمّ يريدوا أن يتم العثور عليهم ولا حتى من قبَلِ حكومة ميجي.
    1868'den önce Tokugawa shogunate düştüğünde ve İmparator Meiji iktidarı yeniden kurulduğunda Japonya diğer ülkelerden soyutlanma ya da diğer adıyla Sakoku politikası uyguladı. TED قبل عام 1868، عند سقوط توكوغاوا شوغن وعودة امبراطورية ميجي إلى السلطة، قامت اليابان بالتدرب بمعزل عن المدن الأخرى أو ساكوكو.
    Unutmayın bayanlar eğer sıkılırsanız, Otel Meiji'ye gelin. Open Subtitles أريد أن اذهب إلى النوم. تذكر، السيدات، إذا شعرت بالملل، - ميجي، فندق ميجي.
    Meiji dönemine kadar çok savurgan oldular. Open Subtitles لقد استمر الأمر حتى عصر الميجي حيث أصبحوا معتدلين.
    Eger Meiji döneminde isledigin cinayetleri toplarsak elbette hükümet tarafindan bir çok kez yargilanirsin. Open Subtitles لو تم حساب اعمال القتل التي ارتكبتها قبل فترة الميجي فمن الواضح إنك ستعاقب بشدة من قبل الحكومة
    Meiji Restorasyonu ile birlikte sivil savaş patlak verdi. Open Subtitles وبوقوع "حركة ميجي التجديدية" نشبت الحرب الأهلية
    Ailemiz, Meiji döneminde... {\pos(190,40)}{\3cHFFFFFF}Meiji Dönemi: 23 Ekim 1868 - 30 Temmuz 1912 ...ipek ticaretinden büyük paralar kazanmış ama büyük babamız neredeyse tüm parayı yaktığı için... Open Subtitles .. وفي بداية حقبة الـ "ميجي"، ازدادت العشيرة غنى بفضل تجارة الحرير، لكن .. جدنا الأخير بدّد كل ثروتنا
    Edo yerini Meiji Çağı'na bırakırken samurayların da sonu gelmek üzereydi. Open Subtitles كما مهّد "ايدو" السبيل نحو عهد "ميجي", كانت نهاية "الساموراي" قد آنَتّ
    Meiji'nin yeni döneminin, 300 yıllık Tokugawa Yönetimini sona erdirmesinden bu yana, 20 yıldan fazla zaman geçmişti. Open Subtitles أكثر من عشرين سنة مضت على بداية حكم (ميجي) الذي أنهى ثلاثة قرون من الاستقرار و السلام
    Meiji'nin 6. yılındaki, 'Ketsuzei İsyanı'nı hatırlıyor musunuz? Open Subtitles هل تذكر أعمال الشغب الدامية التي اندلعت في العام السادس من حكم (ميجي
    Meiji'nin 6. yılı, Mart. Open Subtitles في شهر مارس من السنة السادسة لحكم (ميجي),
    Uzun zaman önceydi, Meiji'nin 6. yılı. Open Subtitles منذ فترة بعيدة, في السنة السادسة من حكم (ميجي
    Meiji döneminden itibaren resmi bir ayrımcılık olmasa da gerçek isimleri 'eta' telaffuz edilmemesi gereken bir tabuya dönüşmüş. Open Subtitles ولكن منذ عصر (ميجي) رسمياً, لاشيء يفصلهم وإسمهم الحقيقي (الإيتا) هي كلمة محرمة يجب ألا تُقال
    Meiji döneminde bir kadın, kendini çağlayandan atarak intihar etmiş. Open Subtitles (في عصر (ميجي انتحرت امرأة عن طريق رمي نفسها نحو شلال
    Bıraktığı bu not, Meiji döneminde bütün genç insanlara ilham kaynağı olmuş. Kahramanlık ruhu ve idealizm dönemi. Open Subtitles ما كتبـتْه قبل موتها كان مصدر إلهام (لجميع الشباب خلال عصر (ميجي عصر المثالية والروح البطولية
    Yeni Meiji Dönemi'nde, babamla birlikte çalışmış bir çok insan yeni düzendeki yerlerini aldılar. Open Subtitles في عهد (ميجي) الجديد، الكثير من الرجال الذي عملوا مع أبي.. ترقوا لمراكز ذات سلطة كبيرة
    Kutsal İmparator Meiji size hoş geldiniz diyor. Open Subtitles الإمبراطور ميجي يرحّب بك
    Meiji döneminde canina kiydigin bir kaç ismi okuyacagim. Open Subtitles سأقرأ اسماء بعض الذين قتلهم قبل عهد الميجي
    Eğer Meiji döneminde işlediğin cinayetleri toplarsak elbette hükümet tarafından bir çok kez yargılanırsın. Open Subtitles لو أحصينا عمليات الاغتيالات التي ارتكبتها قبل عصر "الميجي" بكلّ تأكيد سوف تعاقب بشدّة من قبل الحكومة
    Meiji döneminde canına kıydığın bir kaç ismi okuyacağım. Open Subtitles سأقرأ بعض أسماء الذين قتلهم قبل عصر "الميجي"
    Fakat; Meiji döneminde, para her şey demektir. Open Subtitles ولكن في "حقبة الميجي" المال هو كل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more