Bakarız. Çocuklardan gelen mektuplara bak. | Open Subtitles | عظيم، يجب أن تري هذا انظري لتلك الرسائل أنها من الأولاد |
Bakarız. Çocuklardan gelen mektuplara bak. | Open Subtitles | عظيم، يجب أن تري هذا انظري لتلك الرسائل أنها من الأولاد |
Yemekten sonra yazdığın şu mektuplara bak.. | Open Subtitles | إنظري إلى هذه الرسائل التي طبعتيها بعد الغداء |
Yazmayı biliyor. mektuplara cevap veriyor. | Open Subtitles | إنه يعرف الكتابه و يجيب العديد من الخطابات |
Tanrım, kurbanımız her konuda ustaymış, şuradaki mektuplara da bak park biletleri, vergiler, mahkeme emirleri, hemen hepsi. | Open Subtitles | ضحيتنا خبير بكل شئ انظروا لهذه الخطابات هنا مخالفات الوقوف، ضريبة الدخل أوامر المحكمة، كل شئ |
Gönderdiğin mektuplara karşılık veren kimse yok. | Open Subtitles | لا أحد يرد للرسائل التي ترسلها |
Bu insanlar, ruhlarının tamamını bu mektuplara dökmüş, ve eğer şanslıysak kendi zihuatanejo şehrimizi buluruz | Open Subtitles | هذان الشخصان يعرّيان أنفسهما في هذه الرسائل وإذا كنّا محظوظون فسوف نجد ضالتنا |
mektuplara baksaydınız teftiş edildiğinizi anlardınız. | Open Subtitles | حسناً لو أنك فتحت الرسائل لعلمت أنه يتم تدقيق الحسابات عليك |
Bu mektuplara hastalığımı atlattıktan sonra başladım. | Open Subtitles | لقد شرعتُ في هذه الرسائل ما إن انقضت علّتي |
Ama bu mektuplara cevap verirken çok dikkatli olmalıyım çünkü aldığım her mektubun aslında bir hikâye olduğunu biliyorum, belirli bir yazar tarafından yazılmış bir hikâye. | TED | لكن عليّ أن أكون جدّ حذرة عندما أردّ على هذه الرسائل لأنني أعرف أنّ كلّ رسالة تصلني هي في الحقيقة مجرد قصّة كُتبت من طرف كاتب محدّد. |
Abonelerimizden gelecek en güzel mektuplara ödül verelim konu Dünya barışı nasıl korunur olsun. | Open Subtitles | حسنا... انا اقترح ان نعرض جوائز, لأفضل الرسائل من المشتركين, |
Winston, Gerard'ın ses kaydına destek olması için o mektuplara ihtiyacımız var. | Open Subtitles | اسمع "وينستون" نريد من هذه الرسائل ان تعزز تسجيل "جيرارد" |
Elimdeki şu mektuplara bakın. | Open Subtitles | أنظروا لهذهِ الرسائل التي في يدي.. |
"Eminim hala kutudaki mektuplara... "Albert'ten başkası el süremiyordur. | Open Subtitles | أنا متاكده أن (ألبرت) فقط هو من" "يخرج الرسائل من الصندوق |
mektuplara bakmadınız mı? | Open Subtitles | ألم تقرأ هذه الرسائل ؟ |
Şu mektuplara bir bak. | Open Subtitles | انظر إلى هذه الرسائل كلها |
Ve o mektuplara ilişkin elimizde hala hiçbir açıklama yok. | Open Subtitles | ولا زلنا لا نملك تفسيراً لهذه الخطابات |
Siz vurun mektuplara ben yanıt veririm. | Open Subtitles | أنتم تطلقون النار... ...واتركوا أمر الخطابات الرسمية علي. |
-Ne deniyordu o mektuplara? | Open Subtitles | التي ارسلت الي "بيب" هذه الخطابات "ويب" ماذا تسمي هذه الخطابات؟ |
Şu gelen mektuplara baksana! | Open Subtitles | انظري إلى كل تلك الخطابات |
Yalan mektuplara ihtiyacı yok. | Open Subtitles | ليس بحاجة للكذب في الخطابات |
Tamam, mektuplara bakıyorum-- | Open Subtitles | حسناً، أنا انظر للرسائل |