| Jabba'dan bahsederken, eğer AED'yi onun üzerinde kullanmak zorunda olsaydık, hatırlayın, meme ucu olmamasına rağmen ped yerleşimi aynı. | TED | التحدث عن الجابا، إذا تحتم علينا استخدام الAED عليه، تذكر بأن تجربة اللباد لاتختلف، حتى وإن كان لايملك حلمات. |
| Ve gerçekten deli olduğumu düşünmeleri için çıplaklar dergisinden bir meme ucu kesip onu virgül olarak bile kullandım. | Open Subtitles | ولكي أجعلهم يظنون بأني مجرم مختل حقيقي لقد قطعت صورة حلمة من مجلة حلمات لكي أستعمله مؤقتاً |
| Bulls*ta oynamıyorsa ya da üstünde meme ucu yoksa hiçbir şeyin farkına varmıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تلاحظ أي شيء إلا إذا كان يلاعب الثيران أو عليه حلمة. |
| meme ucu bebeğin başı tarafından tamamen kaplanmış durumda ama siz okla gösterilen beyaz damlacığı fark edeceksiniz bu gözenekli salgı bezinden bir salgı. | TED | حلمة مخفية تماما من قبل رأس الطفل، ولكن ستلاحظ قطرات بيضاء مع سهم يشير إلى ذلك، وهذا هو إفراز من غدد الهالة. |
| Aynen. meme ucu kıskacı bu günlük yeter. | Open Subtitles | الحلمة المشابك لن يكون كافيا لهذا اليوم. |
| Kapa lan çeneni, sivri meme ucu dölleri sizi! | Open Subtitles | أغلق فمكَ يا صاحب الحلمة السكينية القذر اللعين. |
| Böylece yüzyüze gelmiştik. meme ucu savaşına kitlenmiştik. | Open Subtitles | لذا واجهنا بعضنا البعض, في معركة الحلمات. |
| Hayallerinin meme ucu aslında benim kabusum. | Open Subtitles | حُلمة احلامك فيالحقيقةحُلمةكوابيسي. |
| Aman be! Evde otursaydım da meme ucu göremeyecektim zaten. | Open Subtitles | يارجل,كان يمكني البقاء في المنزل ومشاهدة بدون حلمات |
| Erkek meme ucu cansız olabilir ama bence 750 yıl içerisinde biz de emzirebileceğiz. | Open Subtitles | تعرفون, حلمات الذكر نائمة ولكن بعد 750سنة. سوف نتمكن من استخدامها |
| Mark Walhberg'in üç meme ucu var ve büyük bir yıldız. | Open Subtitles | مارك ويلبرق لديه ثلاث حلمات و هو نجم كبير |
| Ayrıca gariptir. Süt salgılar ama meme ucu yoktur. | Open Subtitles | أيضا ، الأمر الغريب أنه يُرضع صغاره و ليس لديه حلمات |
| Her meme ucu, kıç çatalı ya da kukuş gördüğünde bir fondip yapacaksınız tamam mı? | Open Subtitles | كل مره ترى فيها حلمة صدر او شيئا يظهر أو يفصل عورة المرأة، يجب عليك ان تشرب جرعة من الخمر |
| Apandis, erkeklerin meme ucu gibi. | Open Subtitles | مثل الزائدة الدودية، حلمة الثدى عند الرجال. |
| Biraz parmak sikişi, meme ucu çimdiklemesi. | Open Subtitles | اصبع صغير يلامس هناك، وإصبع يقوم بقرص الحلمة من هناك |
| meme ucu piercingini tekrar düşünmek isteyebilirsin ama. | Open Subtitles | رُبما كان ينبغي عليك التفكير مُجدداً بشأن حلقة الحلمة تلك ، بالمُناسبة |
| "meme ucu" ve "çıplaklık. " Kelemlerinin sonsuz tekrarından bahsetmiyorum | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر التكرار اللامحدود "لكلمات مِنْ قبيل "الحلمة" و"قضيب الرمح |
| İyi, kabul ediyorum sizi meme ucu Nazileri! | Open Subtitles | هذا خطأ كبير حسنا.. انني اعترف ايها النازيات صاحبات الحلمات |
| Bu yüzden sana Kernstens'dan bu meme ucu setini aldım. | Open Subtitles | و لهذا اشتريت لكي عدة الحلمات انها من كرينستين اشخاص الحلمات |
| İçinde meme ucu kremi, meme uçlarında sivilcelenme olması durumunda kullanacağın meme ucu sivilcesi merhemi ve meme ucu tamponu var. | Open Subtitles | و فيها كريم للحلمات , و لصقات ايضا و ايضا مرهم لبثور الحلمات في حالة ان تكون اصابتك بثور |
| - meme ucu. | Open Subtitles | حُلمة. |
| Menüye "Küçük parça, meme ucu, tokat, yarım, yarım. "ı kesinlikle koyuyoruz. | Open Subtitles | سنضع تمامًا (سمال كراب نيبل سلاب) في القائمة. |