Umarım bu iki daire arasında birbirinin menzilinde olan geçitler vardır. | Open Subtitles | الآن, نأمل ان تكون البوابات في مدي بعضهم بين هذه الدوائر |
Bu haritadan da gördüğünüz üzere, Kader her durduğunda az sayıda geçidin menzilinde olabiliyor. | Open Subtitles | كما يُمكنك أن تري من هذه الخريطة في كل مرة تتوقف (القدر) تتواجد في مدي عدد صغير من البوابات |
Eros, DGİ'na ait bir geminin görsel menzilinde. | Open Subtitles | منظمة اوبا لديهم سفينه في مجال الرؤيه البصريه لايروس |
Komut cihazı yedek güçle çalışıyor. Beş dakika sonra Londra menzilinde olacağız. | Open Subtitles | جهاز التجاوز يعمل بالطاقة الإحتياطية، سيكون في مجال (لندن) خلال 5 دقائق. |
Gemi, ihtiyacımıza aldırmadan sadece menzilinde bir Yıldız Geçidi tespit etti diye de durmuş olabilir. | Open Subtitles | لذا فهذه السفينة تتوقف "عندما تدخل في نطاق "ستارغيت بغض النظر عن احتياجاتنا |
Eros İstasyonu Anubis mekiğinin menzilinde. | Open Subtitles | " إن محطة " إيروس " تتواجد في نطاق مكوك " آنوبيس |
Başaracak. - Hala keskin nişancının menzilinde. | Open Subtitles | عليه أن يتفادى القناصة |
Ateş menzilinde. Adriatic hemen füzelerini fırlatmalı. | Open Subtitles | , أنها بمدى الأسلحة .يجب أن تطلق سفينة (أدرياتك) قذائفها الآن |
Burasıyla Kader arasındaki noktaları birleştirebilmek için bu gezegenle Kader'in bir sonraki durağı arasında birbirlerinin menzilinde olan geçitler lâzım. | Open Subtitles | لكي نصل نقاط الاتصال بيننا وبين (القدر) سيتواجد العديد من البوابات في مدي النقطتين بين هذا الكوكب واياً كان موضع توقف (القدر)التالي |
Komut cihazı yedek güçle çalışıyor. Beş dakika sonra Londra menzilinde olacağız. | Open Subtitles | جهاز التجاوز يعمل بالطاقة الإحتياطية، سيكون في مجال (لندن) خلال 5 دقائق. |
- Yani İHA'lar Londra menzilinde mi? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} -إذاً، الطائرات الآلية في مجال (لندن)؟ |
Hedef füze menzilinde. | Open Subtitles | الهدف في مجال الإطلاق |
Halen Galactica'nın dradis menzilinde miyiz? | Open Subtitles | هل ما زلنا في نطاق الإتصالات مع (جالاكتيكا)؟ -لا |
Patrick Lawrence 30 saniye içinde atış menzilinde olacak efendim. | Open Subtitles | أيها الملازم (كاهيل)،كم من الوقت؟ سفينة (باتريك لورانس) ستكون في نطاق الإطلاق |
- Silah menzilinde miyiz? | Open Subtitles | هل ما زلنا في نطاق الأسلحة؟ |
- Hala keskin nişancının menzilinde. | Open Subtitles | عليه أن يتفادى القناصة |
Atış menzilinde. Adriatic füzelerini şimdi ateşlemeli. | Open Subtitles | , أنها بمدى الأسلحة .يجب أن تطلق سفينة (أدرياتك) قذائفها الآن |
Adriatic atış menzilinde ve gemiden gemiye füzeleri var. | Open Subtitles | سفينة (أدرياتك) بمدى الأسلحة ولديها قذائف سفينة لسفينة |