Rambo'nun oğlu yeni uçan köpeğine merhaba de. | Open Subtitles | إبن رامبو قل مرحباً لكلبك الطائر الجديد. |
Tek yapman gereken bir kız seç, yanına git "merhaba" de, dönen göz hareketini yap, ismini sor. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ان تجد فتاة وتتجه اليها قل مرحباً وافعل الاعين اللولبيه، اسئلها عن اسمها |
Nöbetçi hemşireleri kontrol etmeliyim. Sen kızlara "merhaba" de. | Open Subtitles | يجبّ أن أتفقد ممرضات النوبة الليلية، قل مرحبا للبنات. |
Patrick darling'in genel sekreterine merhaba de. | Open Subtitles | رحب بي رئيسه الاركان للعضو باتريك دارلنق |
Bu Donna, merhaba de kadın! | Open Subtitles | هذه فتاتي الصغيره دونا قولي مرحباً يا امرأة |
Oğluna merhaba de annesi. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام أيتها الأم رحبي بابنك |
Her zaman istediğin yeni İtalyan modeli gece lambalarına merhaba de. | Open Subtitles | رحّب بصاحبة العلامة التجاريّة مصباح الإضاءة الإيطالي الذي اشتهيته دومًا |
Oliver, lütfen konuş onunla. Sadece merhaba de. | Open Subtitles | أوليفير، من فضلك تكلم معه فقط قل مرحباً |
Irving, "Novick"e merhaba de! | Open Subtitles | إنه يَكْوى إرفينج، قل مرحباً لـ نوفيك |
Oğlum Tre. merhaba de. - Ben gidip... | Open Subtitles | مرحبا جوناثان هذا ابني تري قل مرحباً |
Amsterdam'a merhaba de. McGloin'i neredeyse oltaya takıyordu. | Open Subtitles | قل مرحبا لأمستردام لقد كاد يقتل ماكجولن تقريبا |
Amsterdam'a merhaba de. McGloin'in ağzını balık gibi yırtacaktı . | Open Subtitles | قل مرحبا لأمستردام لقد كاد يقتل ماكجولن تقريبا |
Oyuncak tabanca biriminin en yeni elemanına merhaba de. Resmî olarak aktif görevden alındım. | Open Subtitles | قل مرحبا لأحدث عضو في فرقة بندقية المطاط. |
Santiago, tatlım. Benim, Nora. Lütfen buraya gel ve merhaba de. | Open Subtitles | ستانى ، عزيزى ، انها انا ، نورا من فضلك ، تعال و رحب بيّ |
Hadi, merhaba de. Hapiste tanışacağın tüm yeni dostlarına merhaba de. | Open Subtitles | هيّا رحب بكل أصدقائك الجديد الذين ستقابلهم في السجن. |
- merhaba de, Gina. - Ben Gina, kaltak. -Hoşça kal, Jorge. | Open Subtitles | ـ قولي مرحباً يا ـ جينا ـ ـ أنا ـ جينا ـ أيها السافلة |
Bu çökmüş adama bir merhaba de lütfen. | Open Subtitles | أرجوكٍِ قولي مرحباً إلى الرجل العجوز المُحطم |
- Carlo'ya merhaba de. Yakışıklı mı? | Open Subtitles | هيا رحبي بكارلو, أليس وسيماً ؟ |
Homer Tarihi Birleşik Federasyonu'na merhaba de! | Open Subtitles | رحّب بالاتحاد الفدرالي للهومر عبر التاريخ |
Tamam, arkadaşıma merhaba de ve ona şapkayı beğendiğini söyle. | Open Subtitles | قولي مرحبا لصديقي و أخبريه بأن قبعتي تعجبك |
Müstakbel kayın biraderine merhaba de. | Open Subtitles | قُل مرحباً إلى أخاك المستقبلي في القانون |
Küçük dostuma merhaba de. | Open Subtitles | رحّبي بصديقي الصغير. |
Dışarı çık ve merhaba de! | Open Subtitles | أخرج و قول مرحبا |
Yeni arkadaşına merhaba de. | Open Subtitles | قُلْ مرحباً إلى صديقِكَ الجديد |
- Carlo'ya merhaba de. Yakışıklı mı? | Open Subtitles | هيا رحبى بكارلو, أليس وسيماً ؟ |
merhaba de herkese. Bu benim küçük kardeşim. | Open Subtitles | ألقي التحية على ضابط الشرطة هذا أخي الأصغر |
O zaman kartları yeniden karalım ve yedek planıma merhaba de. | Open Subtitles | جيد أخلطهم ثانية يا أبي وقل مرحباً للخطة الاستثنائية |
Pizzacı çocuğa benim için merhaba de. | Open Subtitles | حسنا، ويقول مرحبا للرجل البيتزا بالنسبة لي. |