Komuta merkezi'nden Akbaba-2'ye, hemen havalanın, tamam. | Open Subtitles | من مقر القياده الي كوندور الثاني هل تسمعتي ؟ حول |
Ben Chad Decker, New York Barış Elçiliği merkezi'nden canlı olarak bildiriyorum. | Open Subtitles | هنا (تشاد ديكر) معكم على الهواء مباشرة من مقر سفراء السلام بنيويورك |
Kongre merkezi'nden canlı yayındayız. | Open Subtitles | نحن معكم في بث مباشر من مقر الإتفاقية، |
Bomba kokusu alan köpekler, Dünya Ticaret merkezi'nden çıkarılır ve güvenlik görevlileri 12 saat vardiyayla iki haftayı tamamlar. | Open Subtitles | تم سحب الكلاب شم المفرقعات من مركز التجارة العالمى وأنهى حراس الأمن اسبوعين من نوبات حراسة 12 ساعة متصلة |
Bu Yerkes Primat merkezi'nden bir video, şempanzeleri işbirliği yapmaları için eğitiyorlar. | TED | هذا فيديو قديم جدا من مركز يركس للرئيسيات حيث يدربون الشمبانزيات على التعاون. |
Hastalık Önleme merkezi'nden ikinci bir fikir istedim. | Open Subtitles | سأحضر استشارة أخرى من مركز السيطرة على الأمراض |
Ben Chad Decker, New York Barış Elçiliği merkezi'nden canlı olarak bildirdim. | Open Subtitles | هنا (تشاد ديكر) على الهواء مباشرة من مقر سفراء السلام بنيويورك. |
WNT Haber'den ben Chad Decker Barış Elçiliği merkezi'nden canlı yayınımız sona eriyor. | Open Subtitles | كان معكم على الهواء من مقر سفراء السلام أنا (تشاد ديكر) من قناة wnt. |
- İlçe merkezi'nden mi? | Open Subtitles | من مقر المقاطعة؟ كلاّ! |
Adım Andrea Stewart. L.A.'daki Koma Araştırma merkezi'nden arıyorum. | Open Subtitles | انا اندريا ستيوارت, من مركز ابحاث حالات الغيبوبه |
Bu acil duyuru Acil Operasyonlar merkezi'nden geldi. | Open Subtitles | تنبيه هام من مركز المدينة لعمليات الطوارئ |
Hedland merkezi'nden Profesör Rapson'la konuştum. | Open Subtitles | الليله الماضيه اتصل بي البروفيسور رابسون من مركز هيدلاند |
Bakım merkezi'nden geliyorum. Bugünlük Yoko'nun yerine bakacağım. | Open Subtitles | أنا من مركز العناية بدلاً من يوكو، فقط اليوم |
Dünya Ticaret merkezi'nden beş blok ötede bulunuyoruz. | Open Subtitles | نحن نبعد 5 مبانى من مركز التجارة العالمى |
O da olmaz. Hastalık Önleme merkezi'nden fikir alana kadar bir şey yapmayacak. | Open Subtitles | ليس هذه المرة، لن تتخذ الأم خطوة قبل أن تحصل على رأي مركز السيطرة على الأمراض |
Hastalık Kontrol merkezi'nden olduğuna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقعان منّي تصديق أنكما من مركز السيطرة على الأوبئة ؟ |