İlave edilen her kenar semt için, kenar semtten şehir merkezine kadar bütün yol boyunca çalışan başka bir otobüs güzergahı eklenmiştir. | TED | تم إضافة مسار حافلة آخر من الضواحي مرورا إلى مركز المدينة |
beni burada yerin yüzeyinde tutan ve benim dünyanın merkezine kadar düşmemi engelleyen şey nedir? | Open Subtitles | ما الذى يحمينى من التحطم على الرصيف؟ والإندفاع إلى أسفل ,إلى مركز الأرض؟ |
korkarım benimle şehir merkezine kadar gelmek zorundasınız bayan. | Open Subtitles | أنا آسف ولكن عليك القدوم معي إلى مركز المدينة سيدتي |
- Şehir merkezine kadar. | Open Subtitles | حوال 12 وحدة مربعة مباشرة إلى وسط المدينة. |
Elizabeth Keen, size şehir merkezine kadar eşlik etmek için buradayım. | Open Subtitles | " إليزابيث كين " أنا هُنا لمرافقتك إلى وسط المدينة |
Asya'dan dünyanın merkezine kadar... bir yıldızı takip ettiniz öyle mi? | Open Subtitles | ... هلتتبعتالنجم من آسيا إلى مركز... العالم؟ |
Şu züppelerle konuşabilmen için seni şehir merkezine kadar taşır. | Open Subtitles | هذا من أجل الذهاب إلى مركز المدينة، للنيل من رجال "الإي. تي. |
- Çok derine. Dünya'nın merkezine kadar. | Open Subtitles | إلى أسفل وأسفل حتى يصل إلى مركز الأرض |
Bizimle polis merkezine kadar gelir misiniz? | Open Subtitles | أرجو أن تأتي معنا إلى مركز الشرطة ؟ |
Hayır, çubuğun kenarından deliğin merkezine kadar üç milimetre olacaktı. | Open Subtitles | لا، 3 سم من حافة العصا إلى مركز الثقب |
Beni şehir merkezine kadar bırakacaklar. | Open Subtitles | سيوصلانني إلى وسط البلدة |
Beni şehir merkezine kadar bırakacaklar. | Open Subtitles | سيوصلانني إلى وسط البلدة |
Şehir merkezine kadar olan tüm yolu mu? | Open Subtitles | -كل هذه المسافة إلى وسط المدينة! |