ويكيبيديا

    "mesaj vermek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إرسال رسالة
        
    • إثبات وجهة
        
    • يرسل رسالة
        
    • لإرسال رسالة
        
    • رسالة ما
        
    Birisi önemli bir mesaj vermek istiyorsa, bu onların sorunu. Open Subtitles أحدهم يريد إرسال رسالة تدمير شاملة هذا شأنه
    Mesele insanlara mesaj vermek. Aynı şeyi düşünen milyonlarca Norveçli olmalı. Open Subtitles إن الأمر بخصوص إرسال رسالة ملايين من النرويجيين يفكرون في نفس الشيء
    Öyle ya da böyle pek hoş olmamış. Bunu her kim yaptıysa ya bir mesaj vermek istemiş ya da ondan bir beklentisi varmış. Open Subtitles أتعرفون، أياً كان من فعل هذا، فقد أراد إمّا إرسال رسالة أو احتاج لشيءٍ منه.
    Hilltop'ı korkutup onlara mesaj vermek için aylakları içeri saldı. Open Subtitles ولقد روَّع (هيلتوب)، أطلق عليهم سائرين لمجرد إثبات وجهة نظر.
    Ve ne yazık ki, Bay Callahan bu konuyla ilgili bir mesaj vermek istedi. Open Subtitles و للأسف السيد كالاهان يعتقد أنه يحتاج أن يرسل رسالة
    Tuzak ona bir mesaj vermek içindi. Open Subtitles وبأنه سيفعل أي شيء لإستعادة هيروينه الفخ كان لإرسال رسالة له
    Bir mesaj vermek için olay yerini düzenliyorlar. Open Subtitles انهم يرتبون مسرح الجريمة على شكل رسالة ما
    Bence yarışmadaki biri bir mesaj vermek istemiş. Open Subtitles يَبدو لي مثل شخص ما في المسابقة أرادَ إرسال رسالة
    Hükümetin istihbarat ve mahremiyet politikası hakkında mesaj vermek isteyen bir grubun üyesi. Open Subtitles إنّه عضو في جماعة ما تُحاول إرسال رسالة عن الرقابة الحكوميّة والخُصوصيّة.
    Sanırım birisi bana bir mesaj vermek istiyor. Open Subtitles أعتقد أنّ هُناك أحد يُحاول إرسال رسالة إليّ.
    Barbiero aracılığıyla bana özel bir mesaj vermek istemişler. Open Subtitles لقد أرادوا إرسال رسالة خاصة إلىّ من خلال باربيرو
    - Zengin ve bize bir mesaj vermek isteyen biri. Open Subtitles شخص يريد إرسال رسالة لنا
    Dün gece benim bölgemde çalıştığını öğrenip kızlarıma bir mesaj vermek istedim. Open Subtitles ثم، الليلة الماضية، أجد أنها العمل بلدي العشب، II... وصلت إلى إرسال رسالة إلى بناتي، رجل.
    mesaj vermek istediği için. Open Subtitles من يرغب في إرسال رسالة.
    Hilltop'ı korkutup onlara mesaj vermek için aylakları içeri saldı. Open Subtitles ولقد روَّع (هيلتوب)، أطلق عليهم سائرين لمجرد إثبات وجهة نظر.
    Evet, sanki bir mesaj vermek istiyor. Open Subtitles أجل، إنه يرسل رسالة.
    Xerxes bir mesaj vermek istiyordu John. Open Subtitles لقد أراد أن يرسل رسالة يا جون
    Yaptıklarımızı tehlikeye atan birilerine mesaj vermek için. Open Subtitles لإرسال رسالة إلى شخصٌ ما يشكّل خطراً على ما نفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد