ويكيبيديا

    "mevcut" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحالي
        
    • الحالية
        
    • موجودة
        
    • هناك
        
    • موجود
        
    • المتاحة
        
    • الموجودة
        
    • الراهن
        
    • الحاليين
        
    • متوفر
        
    • متاحة
        
    • متوفرة
        
    • توجد
        
    • المتاح
        
    • متوفّرة
        
    Bu, bağlama göre Mevcut deniz seviyesi ve bu da 4 milyondan fazla insanın yerinden olmaya karşı savunmasız kaldığı deniz deviyesi. TED للإيضاح، هذا هو المستوى الحالي للبحر، وهذا هو مستوى البحر الذي إذا تجاوزناه فإن أكثر من 4 ملايين شخص قد يضطرون للنزوح.
    Mevcut durumun ne olduğu ile ne olabileceğini karşılaştırdığı zaman. TED ذلك حين قارن بين الوضع الحالي وبين المفترض أن يكون.
    Uzun vadeli hafızamızdaki bilgilere ulaşmamızı sağlar ve ihtiyacımız doğrultusunda bazılarını ortaya çıkarıp, Mevcut hedefimiz ışığında, karıştırır ve işleme alır. TED و تسمح لنا بالوصول الى ذاكرتنا طويلة المدى و سحب جزء منها عندما نحتاج, تخلطه و تعالجه على ضوء اهدافنا الحالية.
    Kanseri iyileştirmeyen Mevcut tedaviler de pahalı ve üstelik, bu durumlarda hasta ölüyor. TED العلاجات الحالية غير الجراحية للسرطان هي أيضا مكلفة بالإضافة إلى ذلك يموت المرضي.
    Ve eğer bu organize etme pozisyonundaki bazı topluluk üyeleri her felaketten sonra, her alanda bulunuyorsa bu araçlar da Mevcut bulunmalı. TED وإذا كان احد أعضاء المجتمع في هذا الموقف التنظيمي في كل منطقة بعد كل كارثة، فإن هذه الادوات يجب ان تكون موجودة.
    Fransa'da yurttaş senatosu için bir kampanya Mevcut, İskoçya'da bir başka kampanya ve tabii ki burada, Macaristan'da bu yapılabilir. TED هناك حملة لبناء مجلس شيوخ مواطن في فرنسا وحملة أخرى في اسكتلندا، ويمكن، بطبيعة الحال، القيام بها هنا في المجر.
    Söylemek hoşuma gitmese de ama görünüşe göre aradığınız sistem Mevcut değil. Open Subtitles أكره قول هذا ولكن يبدو أن النظام الذي تبحث عنه غير موجود
    İstesen de Mevcut koşullarla bu denli örtüşen bir rapor yazamazdın yoksa. Open Subtitles لا تكتبي ورقة تتعارض كثيراً مع تيار المناخ الحالي إذا كنت تحاولين
    Şu anki Mevcut durumda, korkarım bu artık mümkün olmayabilir. Open Subtitles بالنظر للوضع الحالي انا أخشى ان لا يكون هذا محتمل
    Mevcut güvenlik sistemine kablo döşemeyi ayarlayabiliriz ve tüm işlemi kaydedebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نسلك لإعداد الأمن الحالي ونحصل على فيديو لكامل الصفقة.
    Mevcut hacminin ve parlaklığının milyonda birinden daha az olacak. Open Subtitles ستصغر ملايين المرات عن حجمها الحالي ويقل وهجها بشكل كبير
    Muhtemelen en az Mevcut fizik kadar derin yapılar inşa etmeliyiz. TED علينا بناء هيكل من المحتمل أن يكون عمقه بعمق الفيزياء الحالية.
    Güçlü Süreçler Çok fazla insan, Mevcut koşullarında kendini kıstırılmış, sıkışmış hisseder. Open Subtitles يشعر الكثير من الناس أنهم عالقون أو مسجونون أو مقيدون بظروفهم الحالية
    Gerçi bunu başka bir şey için saklıyordum ama Mevcut durumu düşününce... Open Subtitles كان لديّ خطط أخرى لتلك الزجاجة الأخيرة ولكني أظنها مناسبة للظروف الحالية.
    Gerçi bunu başka bir şey için saklıyordum ama Mevcut durumu düşününce... Open Subtitles كان لديّ خطط أخرى لتلك الزجاجة الأخيرة ولكنـّي أظنـّها مناسبة للظروف الحالية.
    Değişik resim özelliklerini empoze etmeyi denememizin bir yolu Mevcut resmin parçalarını kullanmaktır. TED إحدى الطرق لفرض خصائص صور مختلفة هي باستخدام أجزاءٍ من صور موجودة لدينا.
    Fakat donmuş hayvanat bahçesinde bu hayvanlar için geniş bir DNA çeşitliliği Mevcut. TED لكن لهكذا حالة يوجد هناك مجموعة متنوعة كبيرة من الحمض النوويلهذا الحيوان مجمدة.
    Şövalye efsane olabilir... ancak Peter Kent'in adı telefon rehberinde Mevcut. Open Subtitles ربما يكون الفارس اسطورة لكن بيتر كينت موجود في دليل الهاتف
    Teröristler bugün elimizde Mevcut olan teknolojiler ile neler yapabilirler? TED ماذا يمكن أن يصنعه الإرهابيون اليوم مع التكنولوجيا المتاحة لدينا؟
    Dinleyicinizin akıllarında hâlihazırda Mevcut olan kavramları bir araya getirmek için dilin gücünü kullanın -- sizin dilinizi değil, onların dilini. TED قم بإستخدام قوة اللغة لكي تخيط تلك المبادئ الموجودة مسبقاً معاً في أذهان جمهورك لكن لا تستخدم لغتلك، بل لغتهم هم.
    Gençler değişim isterken, yaşlılar Mevcut durumu korumak için mücadele ediyor. Open Subtitles النضال المسن للإحفاظ على الوضع الراهن بينما الشباب يحن إلى التغيير.
    Sevgili Staffers, şu dikkatimi çekti Mevcut müşterilerimize özel servis sağlamamıza rağmen şirketimizin hayatiyetini devam ettirebilmesi için çok önemli olan yeni yetenekleri kazanma hususunda ihmalkâr davrandık. Open Subtitles :أعزائى الموظفون لقد بدر فى ذهنى أنه أثناء توفير الخدمة المحجوزة مسبقاً لعملائنا الحاليين
    Ve sıradışı fantazileriniz için, gardropta bulunması gereken birkaç parça aksesuar da Mevcut. Open Subtitles العرض غير متوفر في أحد محلات يوتو وفي بعض أفرع الادوات الجنسيه واللعق
    Yine aynı şekilde, bu tür çılgınca kombinasyonlardan oluşan milyonlarca video internette Mevcut. TED ومرة أخرى، هناك الملايين والملايين من هذه الفيديوهات متاحة أون لاين في جميع هذه المجموعات الجنونية نوعا ما
    Tehlikeli bir şekilde kilo değişimi için bir kaç opsiyon Mevcut. Open Subtitles نيك ..هناك خيارات كثيرة متوفرة لتقليل الوزن لأشخاص مثلك بشكل خطير
    Eleştirel düşünmeye yaklaşımın farklı birçok yolu var fakat birçok sorununuzu çözmenizde yardımcı olabilecek 5 adımlı bir süreç Mevcut. TED توجد طرق عديدة للوصول للتفكير النقدي. لكن هذه طريقة من 5 خطوات قد تساعدك في حل أي عدد من المشاكل.
    Mevcut alana sığmak için küçülürler de. Open Subtitles هم أيضا يتقلصون ليتناسبوا مع الفراغ المتاح
    Ayrıca tüm bölümler iTunes'ta Mevcut durumda. Open Subtitles والحلقات منفصلة متوفّرة أيضاً"{\pos(192,230)} على موقع (آي تيونز)"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد