ويكيبيديا

    "meyveden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الفاكهة
        
    • فاكهة
        
    • الفواكه
        
    • الفواكة
        
    Yasak meyveden dolayı... ...herşeyin günah olduğunu söylerler. Bu onların kültürlerinin... TED كما يُرجعون أن لهاة الحلق تجعل الكلام منخفضًا إلى الفاكهة المحرمة
    Yunanlılar, acıyı hafifletmek için meyveden daha iyi bir şey olmadığını söylerler. Open Subtitles إن الإغريق يقولون ليس هناك شئ أفضل من الفاكهة لتخفيف الألم
    Bu sadece yediğin meyveden sandığın deli saçmaları, şuan dinlemek istemiyorum. Open Subtitles ان مجرد الحديث يبدو وكأنه مجنون الفاكهة. أنا لا أريد أن أسمع ذلك الحق الآن.
    Ama hangi meyveden bahsettiğini anlayamadım. Open Subtitles لكنّي لا أفهم. أيّ فاكهة تتحدّث عنها؟ سأوضّح
    Sulu bir meyveden daha tatlı bir şey yoktur. Open Subtitles ليس هناك شيء أحلة من فاكهة طازحة، أليس كذلك؟
    Bebeğimi çok özlüyorum ve meyveden çok çikolata yemeyi severim. Open Subtitles افتقد صغيري جداً وانا شخص احبذ الشوكلاته جداً من الفواكه
    Ne yani imzan olmuş meyveden benim için vaz mı geçiyorsun? Open Subtitles أنت ستتركين توقيع الفواكة الخاص بك من أجلي؟
    Bu sadece yediğin meyveden sandığın deli saçmaları, şu an dinlemek istemiyorum. Open Subtitles ان مجرد الحديث يبدو وكأنه مجنون الفاكهة. أنا لا أريد أن أسمع ذلك الحق الآن.
    100 yıllardır insanlar bu yasak meyveden yemek için buraya geliyorlar. Open Subtitles وقد توافد الناس لمدة 100 سنة، للحصول على طعم الفاكهة المحرمة لها.
    meyveden gelen vıcıklığı giderip kıtırlık sağladığını söylemişti. Open Subtitles قالت بأنه يبقي القشرة من أن تصبح رطبة من حشوة الفاكهة
    Yasak meyveden daha çekici hiçbir şey yoktur. Open Subtitles لا شيء أكثر إغراءًا أكثر من الفاكهة المحرمة
    Bir de, uzay istasyonundan aldığın şu meyveden koydum içine. Open Subtitles لقد وضعت فيه بعض الفاكهة التي ألتقطتها في المحطة الفضائية تلك
    O gece onunla buluşup içkiyle bu meyveden ikram ettiniz. Open Subtitles إلتقيت به تلك الليلة و عرضت عليه الشراب، مع هذه الفاكهة
    Diyetlerinin yüzde 50'si meyveden oluşuyor ve meyve yediklerinde çekirdeklerini yutuyorlar, bunları dışkıları yoluyla habitatın her yanına yayıyorlar. TED خمسون بالمائة من غذائها يتكون من الفاكهة وعندما يأكلون الفاكهة فإنهم يبتلعون البذور التي تقوم بنثرها في كل المستنقع من خلال برازها
    Demek ki gerçek meyveden yapıldıkları doğruymuş. Open Subtitles أفترض أنها مصنوعة من فاكهة حقيقية
    olgun bir meyveden bir ısırık alır gibi. Open Subtitles ساعضها باسناني كعضة فاكهة طازجة نعم .
    Tahminimce bir meyveden bahsetmiyorsun. Open Subtitles {\pos(192,210)} أخمّن أنّك لا تتحدث عن فاكهة.
    Uzun zaman önce daha Shinobi kavramı yokken bir kişi çakranın gücünü amaçlayarak yasak meyveden yiyip savaş dönemini kapamaya çalıştı. Open Subtitles في قديم الزمان، بالعودة إلى زمنٍ لم يكن هناك فيه تواجد للشينوبي. قضمَ شخصُ معيّن فاكهة مُحرّمة... واكتسبَ ما يُسمّى قوّة التشاكرا...
    Şımarık gibi görünmek istemiyorum ama kızarmış balık ve taze meyveden ne kadar iğrendiğimi söyleyebilirim. Open Subtitles لا أريد أن أبدو محتقره لكني لا أستطيع اخبارك كم سئمت من السمك المشوي و الفواكه الطازجه
    Sosyal bir etkileşim olan "buluşma"dan mı, yoksa adı "buluşma" olan meyveden mi bahsediyoruz? Open Subtitles هل تقصدون "موعد" التي تعني التفاعل الاجتماعي أم "موعد" التي تعني الفواكه المجففة؟ * لفظ كلمة موعد يتحمل عدة معاني منها التمر *
    - Meyve ye. meyveden nefret ederim. Open Subtitles أكره الفواكه
    ...ve kapısına meyveden yapılmış kekler fırlattılar. Open Subtitles ورشقوا بابه بكيك الفواكة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد