O orospu çocuğu mezarımı kazmak için uzun zamandır bekliyor. | Open Subtitles | أنتظر هذا الحقير مدة طويلة لوضعي في قبري |
mezarımı ayırttım, ama o güne kadar bekleyebilirim. | Open Subtitles | لدي قبري محفوظ لأجلي , ولكن يجب أن ينتظر حتى أكون مستعدة لذلك. |
O zaman neden attığın her adım mezarımı kazıyor? | Open Subtitles | هل نحن شركاء؟ إذا لماذا كل حركة منكِ تحفر في قبري ؟ |
Kimsenin yasımı tutmadığı, karlarla örtülü mezarımı mı yoksa? | Open Subtitles | قبري المغطى بالثلوج الذي لم يبكِ عليه أحد؟ |
Şimdi kışa ve mezarımı örtecek kara açtım kollarımı. | Open Subtitles | أرحب الآن بالشتاء والثلج الذي سيغطي قبري. |
Ben öldükten sonra, Fransız manikürlü ellerinden birini bile ona uzatırsan mezarımı kazıp çıkar o fahişelik ve içki kokan hayatına musallat olurum. | Open Subtitles | إذا وضعت ظفرك ذو المانيكور الفرنسي عليه بعد دفني في التراب سوف أجد طريقا خارج قبري |
Bütün gün mezarlıkta dikilerek mezarımı göstermen daha ucuza mal olur. | Open Subtitles | لو وظفتك لتقف في المقبرة طوال اليوم و تشير إلى قبري لكلّفني ذلك أقل |
Şayet izin verirseniz, oğlunuzun son istirahat mekanı olarak kendi mezarımı önermek isterim. | Open Subtitles | اذا سمحت أود ان اقدم قبري الخاص لأبنك لمكان نهائي للراحة |
Bensiz Enos'u alt edemezsin, kendi mezarımı kazmam anlamına geliyorsa, sana neden yardım edeyim ki? | Open Subtitles | لا يمكنك الفوز على أينوس بدوني، فلماذا أساعدك إذا كان هذا يعني حفر قبري ؟ |
Bana kendi mezarımı kazdırırken bu Trust'ı birleştirdiğini falan söyledi. | Open Subtitles | حين جعلني أحفر قبري تحدث عن جمع تلك الأمانة. |
Altı aydır kendi mezarımı kokluyorum. | Open Subtitles | ستة أشهر، وانا أشمُّ رائحة قبري |
Kendi mezarımı kazacak değilim. | Open Subtitles | انا لا اقوم بتنظيف قبري اللعين. |
Gus bana kendi mezarımı kazdırdı, sonra beni itekledi ve botlarımı çaldı | Open Subtitles | أجبرني (جاس) على حفر قبري من ثم أطلق النار عليّ وسرق حذائي |
Ne zaman ki bir zenci bana ne yapmam gerektiğini söyler o zaman ben de mezarımı kazmaya başlarım. | Open Subtitles | اليوم الذي أدع زنجي .... يقول لي ما أفعله هو اليوم الذي أحفر به قبري |
- Birisi mezarımı çiğnemiş gibi hissettim. - Evet. | Open Subtitles | أنا أشعر فقط أن شخص يمر على قبري حقاُ |
Amanda Clarke bu gece benim mezarımı kazdı. | Open Subtitles | أماندا كلارك حفرت قبري الليـله |
Kendi lanet olası mezarımı kazıyormuş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أحس أني أحفر قبري هنا |
Kendi mezarımı mı kazıyorum? | Open Subtitles | هل أحفر قبري بيدي؟ |
- Bence bu bana kendi mezarımı kazdığımı söyleme şekli. | Open Subtitles | أنني حفرتُ قبري بيدي |
Sosyal mezarımı seviyordum. | Open Subtitles | أحب قبري الاجتماعي |
mezarımı kaz, beni göm, | Open Subtitles | ، لتحفر قبرى وتدفننى |