ويكيبيديا

    "mezarlıkta" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المقبرة
        
    • مقبرة
        
    • المقابر
        
    • بالمقبرة
        
    • بالمقابر
        
    • المقبره
        
    • المقبرةِ
        
    • مقبره
        
    • للمقبرة
        
    • في المقبرةَ
        
    • عند القبر
        
    • المدافن
        
    Yani mezarlıkta O'nu itiraf etmesi için zorladın, öyle mi? Open Subtitles لذا حاولت أن تجبرها على أن تكشف نفسها في المقبرة
    Eğer bir şeyleri kazımak istesem emin ol bunu mezarlıkta yapmazdım, St. Cloud. Open Subtitles لو كنتُ أودُ سرقة أحدهم فلَن أفعلَ ذلكَ في المقبرة يا سانت كلاود
    Cenazeye katılmak isterseniz, gece yarısı evin arka tarafında kalan mezarlıkta cenaze defnedilecek. Open Subtitles لو رغبت في حضور الجنازة، فإنها ستبدأ في منتصف الليل في المقبرة الموجودةخلفالمنزل.
    Onların kalıntıları tutmak tek yolu bir mezarlıkta onları gömmek için. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتبقي رفاتهم في الأسفل هي أن تدفنيهم في مقبرة
    Genç bir kıza göre mezarlıkta çok fazla vakit geçiriyorsun. Open Subtitles إذ يبدو أنّك تمضين وقتًا طويلًا في المقابر بالنسبة لمراهقة.
    mezarlıkta bir mezartaşı buldum üzerinde adım ve resmim vardı. Open Subtitles وجدتُ شاهد قبرٍ في المقبرة وكان إسمي و صورتي عليه
    Bu mezarlıkta çalmak ve senin bu kadar değiştiğini görmek. Open Subtitles أن أقوم بالعزف في هذه المقبرة ورؤيتك وأنت متغير جداً
    Bugün çalışma izni çıkarmaya gittim sonra da mezarlıkta çalışmaya gittim ama beni yine kovdular. Open Subtitles ذهبت اليوم للحصول على تصريح عمل, و من ثم ذهبت إلى العمل في المقبرة, و لكنهم طردوني مجدداً
    O Pazar günü mezarlıkta öylesine buluşmamıştık... Open Subtitles لم يكن صدفة أننا قد رتبنا للقاء في المقبرة في ذلك الأحد
    Bu mezarlıkta kalmak istemezsin, yemeğini bitir ve git. Open Subtitles انك لن تحب البقاء في هذه المقبرة انهي ما تفعل و اخرج
    Baxterların mezarlıkta gönderdiğim dört adamı var. Open Subtitles ربما تستمتع من تناول العشاء معنا الليلة لدى الباكسترز اربع رجال في المقبرة محسوبون علي
    Öğleyin biraz ara veririz, ve siz mezarlıkta temiz havada dinlenebilirsiniz. Open Subtitles إن كان الطقس جيدًا، سيد دفوراك ـ ـ ـ ـ ـ ـ يمكنك الخروج لاستنشاق هواء المقبرة
    Dün mezarlıkta bir mezarı kazarken bulundun. Open Subtitles لقد تم ضبطك البارحة في المقبرة تدنس المدفن
    Bir silah satıcısı Moskova dışındaki bir mezarlıkta ölü bulundu. Open Subtitles تم العثور على تاجر سلاح ميتا في مقبرة خارج موسكو.
    Timmy Musket'in Block Island'da bir mezarlıkta gömülü olduğunu öğrendim. Open Subtitles تعلمت بأن تيمي مسكيت مدفون في مقبرة في جزيرة بلوك
    Mısır'daki ilk günümde Mendes adında Kuzeydoğu Mısır Deltasında 4.200 yıl öncesinden kalma bir mezarlıkta çalıştım. TED في أول أيامي في مصر، عملت في موقع في شمال شرق الدلتا بمصر يدعى منديس، ويرجع تاريخه إلى 4200 سنة في الماضي، في مقبرة.
    Diğer üç mezarlıkta da aynı şeyi söyledin. Open Subtitles . ذلك الذي قلتيه حول المقابر الثلاث الأخيرة
    mezarlıkta dolaşıyorum. Bu sence normal bir davranış mı? Open Subtitles أنا اتجول في المقابر هل يبدو لك تصرف من هو بخير ؟
    mezarlıkta gözlerini dikmiş çıldırmış halde buraya bakan insanlar var. Open Subtitles هناك مجموعة من المخلوقات بالمقبرة مهتاجة و غاضبة
    - Yalnız olduğu zamanı mezarlıkta yazı yazarak geçiren kız bunu söylüyor. Open Subtitles و أتحدث لبعض الفتيات، التى تقضى وقتها و حيدة تقوم بكتابة المُذكرات بالمقابر.
    Beni mezarlıkta yakalayabilirdin ama polisleri vuramadın. Open Subtitles كان يمكنك إصابتي في المقبره لكنك خفت أن تصيب الشرطه
    Bu mezarlıkta çalışıyordu. Open Subtitles هو كَانَ يَعْملُ هنا في المقبرةِ.
    200 metre ileride mezarlıkta bir aziz mezarı vardı. Open Subtitles توجد مقبره على بعد مائتى يارده اعلى التله انها مكان للحج
    - Ama ben... Hey, merak etme. Herkes gittikten sonra mezarlıkta hallederiz. Open Subtitles لا تقلق سوف نعود للمقبرة بعد الدفن ، عندما يرحل الجميع
    mezarlıkta dans ettiniz... ...sonra herkes sizin şerefinize içti... ...ve sizin ne kadar harika biri olduğunuzu anlattılar. TED تتم التجربة بأن ترقص عند القبر وبعد أن تنهي رقصتك يشرب الجميع نخبك ويشيدوا برقصك
    Bölüğe, Avrupa askeri zihniyetinin daha önce binlerce zavallı kurbanını gömdüğü askeri mezarlıkta Süvari Yüzbaşısının cenaze töreninde bulunmaları emredildi. Open Subtitles اُمر قائد سلاح الفرسان السريّة بالحضور إلى المدافن في المقبرة العسكرية حيث آلالاف من الضحايا الفقراء للعسكرية الأوروبية مدفونين بالفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد