- Özür dilerim. Cenazeyi kaçırdım. - Torunumun mezuniyeti vardı. | Open Subtitles | ، أنا آسف فاتتني الجنازة حفيدي كان في حفل التخرج |
Gruptan ayrılmaya hazır olmadığını bilseydim seremoni mezuniyeti gongu işine asla adım atmazdım. | Open Subtitles | لو كنت اعلم انكى غير مستعده لترك الجروب لم اكن ابدا افكر فى عمل حفل التخرج |
..Yaeko kimono aldı, üstelik mezuniyeti bile değildi. | Open Subtitles | يايكو حصلت على ثوب كيمونو و انه حتى ليس تخرجها |
Ve lise mezuniyeti ile 21. doğum gününde ne olduğunu da- | Open Subtitles | وما حدث في حفل تخرجها وعيد ميلادها الواحد والعشرون |
Oğlumun mezuniyeti için. | Open Subtitles | -الخامس من يونيو، لحضور تخرّج ابني |
Liza'nın mezuniyeti. | Open Subtitles | (مشروع تخرّج (ليزا |
mezuniyeti hep beraber kutlayabilmek için Jane'leri almaya evlerine gidiyorduk. | Open Subtitles | كنا ذاهبين لمنزل"جين"لنأخذ بقية العائله لنحضر حفل تخرج"ليزا"معاً |
Evet. Kızımın yuvadan mezuniyeti. | Open Subtitles | نعم، حفل تخرج ابنتي من الروضة |
Sen mezuniyeti filme alıyordun. Gerek yok. | Open Subtitles | .إنّك مشغول بتصوير حفل التخرج .كلا، لا عليك |
Haftaya yüzme kursu mezuniyeti var. | Open Subtitles | هو لديه حفل التخرج من صف السباحة الاسبوع القادم |
ortaokul mezuniyeti, lise mezuniyeti, ne zaman Buck Amca'nın iyi bir sahne uyarlamasında oynasam | Open Subtitles | التخرج من المدرسة المتوسطة، عالية التخرج من المدرسة، عندما لعبت دور فخري |
Başkentteki bütün televizyonlar bu hafta Annapolis'teki mezuniyeti çekiyor olacak. | Open Subtitles | كل محطة تلفاز في العاصمة سوف تغطي، التخرج في "أنابوليس" هذا الأسبوع، |
Evet. mezuniyeti falan çok kafama taktım. | Open Subtitles | هناك الكثير يشغل بالي بشأن حفلة التخرج |
Alex'e mezuniyeti için Avrupa seyahati hediye etmiş. | Open Subtitles | هو منح (اليكس) رحلة الى اوروبا بمناسبة تخرجها كهدية |
O benim kızımın mezuniyeti. | Open Subtitles | هذا حفل تخرج أبني. |
Muhteşem Luke'un mezuniyeti ne zaman ? | Open Subtitles | لقد كان رائعًا، متى حفل تخرج (لوك)؟ |