"mezuniyeti" - Translation from Turkish to Arabic

    • التخرج
        
    • تخرجها
        
    • تخرّج
        
    • حفل تخرج
        
    - Özür dilerim. Cenazeyi kaçırdım. - Torunumun mezuniyeti vardı. Open Subtitles ، أنا آسف فاتتني الجنازة حفيدي كان في حفل التخرج
    Gruptan ayrılmaya hazır olmadığını bilseydim seremoni mezuniyeti gongu işine asla adım atmazdım. Open Subtitles لو كنت اعلم انكى غير مستعده لترك الجروب لم اكن ابدا افكر فى عمل حفل التخرج
    ..Yaeko kimono aldı, üstelik mezuniyeti bile değildi. Open Subtitles يايكو حصلت على ثوب كيمونو و انه حتى ليس تخرجها
    Ve lise mezuniyeti ile 21. doğum gününde ne olduğunu da- Open Subtitles وما حدث في حفل تخرجها وعيد ميلادها الواحد والعشرون
    Oğlumun mezuniyeti için. Open Subtitles -الخامس من يونيو، لحضور تخرّج ابني
    Liza'nın mezuniyeti. Open Subtitles (مشروع تخرّج (ليزا
    mezuniyeti hep beraber kutlayabilmek için Jane'leri almaya evlerine gidiyorduk. Open Subtitles كنا ذاهبين لمنزل"جين"لنأخذ بقية العائله لنحضر حفل تخرج"ليزا"معاً
    Evet. Kızımın yuvadan mezuniyeti. Open Subtitles نعم، حفل تخرج ابنتي من الروضة
    Sen mezuniyeti filme alıyordun. Gerek yok. Open Subtitles .إنّك مشغول بتصوير حفل التخرج .كلا، لا عليك
    Haftaya yüzme kursu mezuniyeti var. Open Subtitles هو لديه حفل التخرج من صف السباحة الاسبوع القادم
    ortaokul mezuniyeti, lise mezuniyeti, ne zaman Buck Amca'nın iyi bir sahne uyarlamasında oynasam Open Subtitles التخرج من المدرسة المتوسطة، عالية التخرج من المدرسة، عندما لعبت دور فخري
    Başkentteki bütün televizyonlar bu hafta Annapolis'teki mezuniyeti çekiyor olacak. Open Subtitles كل محطة تلفاز في العاصمة سوف تغطي، التخرج في "أنابوليس" هذا الأسبوع،
    Evet. mezuniyeti falan çok kafama taktım. Open Subtitles هناك الكثير يشغل بالي بشأن حفلة التخرج
    Alex'e mezuniyeti için Avrupa seyahati hediye etmiş. Open Subtitles هو منح (اليكس) رحلة الى اوروبا بمناسبة تخرجها كهدية
    O benim kızımın mezuniyeti. Open Subtitles هذا حفل تخرج أبني.
    Muhteşem Luke'un mezuniyeti ne zaman ? Open Subtitles لقد كان رائعًا، متى حفل تخرج (لوك)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more