Sadece 1.5 milyon doları sakladım. Mick bunu zaten biliyordu. | Open Subtitles | لقد احتفظت فقط بمليون ونصف وكان ميك يعرف بهذا الشأن |
1992'nin başında Mick Andreas, bana işlerin nasıl döndüğünü öğretti. | Open Subtitles | في بدايات عام 1992.. علمني ميك أندرياس كيفية التصرف هناك |
O konsere kadar, haber yaptığım en büyüleyici etkinlik Mick'in doğumgününde, Stones'in vediği konserdi. | Open Subtitles | بعده هذا المستوى فإن أكثر حدث ساحر غطيته كان عيد ميلاد ميك في حديقة مادسيون سكوير |
Tüm bunları bilerek emekli olamam, Mick. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتقاعد بعد أن عرفت كل هذا يا ميك |
Onun burada olduğuna inanamıyorum. Mick Jagger ile buluşmak gibi. | Open Subtitles | اوه انا لا اصدق انه هنا كأني التقي بـ مايك جاكر |
Yapacak daha çok iş var. Mick, ne yapmak istersen, yapacağız, tamam mı? | Open Subtitles | أسمع لدينا المزيد لنفعلة يا ميك كل ما تريد أن نفعله سنفعله حسناً ؟ |
Sen şisko kıçının üstünde oturmaktan başka birşey yapmak zorunda değilsin. Ama önce ben ve küçük bebek eski günleri yeniden yaşayacağız. Kahretsin Mick! | Open Subtitles | و لن تضطر لفعل شيئ سوى الجلوس على مؤخرتك السمينه اللعنه,ميك,لم تذكر شيئاً عن قتل الرئيس |
Crocodile Mick'i arıyorsanız, Gezintiye çıktı. | Open Subtitles | إن كنتِ تبحثين عن ميك التمساح فقد ذهب في جولة |
Hey, Mick, fırtınanın ortasında ne düşünüyorsun.? | Open Subtitles | ميك .. ما الذى تفكر فيه وانت فى قلب العاصفة؟ |
Mola Mick! Tamam, hadi, gelin. | Open Subtitles | وقت مستقطع, ميك حسناً , هيا , دعونا نذهب |
Bugün iyi iş çıkardı, Mick, yaşlı bayanla. | Open Subtitles | لقد كان جيدا اليوم يا ميك مع السيدة العجوز |
Mola Mick! Tamam, hadi, gelin. | Open Subtitles | وقت مستقطع, ميك حسناً , هيا , دعونا نذهب |
Hey, Mick çöp tenekesini o kadar sert atman mı gerekiyordu? | Open Subtitles | ميك , هل كان يجب إلقاء هذا الصندوق بشدة ؟ |
Hayır, bence Mick'in bana söylemediği birşeyler var | Open Subtitles | لا، أظن أن هناك شيء لايريد ميك إخباري به |
Mick'in bir oğlu yoktu, hiç evlenmedi. Ah, Mick'in bir oğlu var. | Open Subtitles | لا،لا،لا ميك لم يكن لديه إبن، لم يتزوج مطلقاً |
Tatlım, Mick St. John'u 35 yıldan fazladır tanırım. | Open Subtitles | دارلين، أنا أعرف ميك القديس جون لأكثر من 35 سنة |
Mick'in bana söylemediği birşeyler oluyor sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شيء ما يجري الذي لم يخبرني ميك به |
İnsan Mick iken bir saniye sonra vampir Mick mi oldun yani? | Open Subtitles | دقيقة واحدة أنت ميك الإنسان، و بعذلك أصبحت نيك مصاص الدماء |
Spor kanallarında bir sürü saçmalık var. Komik olduğunu düşünmüyorum Mick. | Open Subtitles | كم هائل من الهراء يصل إلى قناة الآس بي آن لا أعتقد أن ذلك جد مضحك ، مايك |
Yoksa, İrlandalı Mick hepinizi ağlamaya eve, annenizin yanına gönderecek. | Open Subtitles | وإلا مايك الايرلندي سوف يرسلكم جميعاً الي المنزل تبكون الي امهاتكم |
Mickey Mantle'ı ağlattı. Gazetelerde Mick'in ağladığı yazıyordu. | Open Subtitles | جعل ميكي مانتل يبكي و الصحف قالت ان مانتل كان يبكي |
Mick, bir kahramanla bir korkak arasındaki tek farkın kahramanın kararlığı olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | ميكى كان يقول أن الفرق الوحيد بين البطل والجبان أن البطل يرغب فى أن يحاول |
Dave Dee, Dozy, Beaky, Mick Tich. | Open Subtitles | (ديف دي دوزي بيكي متش و تتش) فرقة حقيقية |
Sana bir şey söylersem, Mick ve Dwayne'e yetiştirir misin? | Open Subtitles | إذا اخبرتك شيئا فهل يسمح لك بقوله لميك ودواين |