Pardon, midem bulandı, bir şeyler içmem lazım. | Open Subtitles | أنا آسفه، أشعر بالغثيان وأحتاج لتناول شراب |
13 senedir patoloğum ve itiraf etmeliyim, midem bulandı. | Open Subtitles | أنا طبيبة شرعية منذ 13 عاما وأعترف أني أشعر بالغثيان |
Biraz midem bulandı, hepsi bu. Yere yuvarlandım. | Open Subtitles | أشعر بالغثيان فحسب لقد وقعتُ هناك |
Dün kulüpte, midem bulandı. | Open Subtitles | في النادي ليلة أمس، شعرت بالمرض |
Biraz midem bulandı. | Open Subtitles | لقد شعرت بالمرض قليلا فقط |
Burada biraz midem bulandı. | Open Subtitles | . شعرت بالمرض قليلاً هنا |
Valla benim bile biraz midem bulandı. | Open Subtitles | تعلمين، حتي انا اشعر بالغثيان ايضاً الأن |
Oyun öncesi gerginlik ve şimdi birden midem bulandı. | Open Subtitles | خوف قبل العرض، أعتقد ...والآن، أشعر بالغثيان فجأة، و |
Biraz midem bulandı. | Open Subtitles | إنني أشعر بالغثيان قليلاً |
Aslına bakarsan, midem bulandı. | Open Subtitles | في الواقع , أنا أشعر بالغثيان . |
midem bulandı. | Open Subtitles | أنا أشعر بالغثيان. |
midem bulandı. | Open Subtitles | أشعر بالغثيان |
Hasta gibiydim ve midem bulandı. | Open Subtitles | شعرت بالمرض والغثيان |
midem bulandı. | Open Subtitles | انا فقط شعرت... فقط شعرت بالمرض |
midem bulandı. | Open Subtitles | شعرت بالمرض. |
midem bulandı, biraz hava alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكن ان نوقف مكيف الهواء ؟ اشعر بالغثيان جدا |
- Hassiktir ya, midem bulandı. | Open Subtitles | بحق المسيح, اشعر بالغثيان |