ويكيبيديا

    "milyar insanı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مليارات شخص
        
    • بليون شخص
        
    • مليار شخص
        
    • ملايين شخص
        
    • مليارات نسمة
        
    • وإخراج ملياري شخص
        
    • بليون نسمة
        
    Yapay bitkiler ve yapay hayvanlar ürettiğimiz için yaklaşık 7 milyar insanı besleyebiliyoruz. TED و لأننا قمنا بانتاج نباتات غير طبيعية و حيوانات غير طبيعية فقد استطعنا اطعام حوالي سبعة مليارات شخص
    2050'lerde dokuz milyar insanı nasıl besleyeceğiz? TED كيف سنتمكن من توفير الغذاء لتسع مليارات شخص بحلول عام 2050؟
    Dünya gezegeninin 6.5 milyar insanı ile tanış. Open Subtitles قابلي السته ونصف بليون شخص على كوكب الأرض
    Neyin sebep olduğunu bilmiyoruz, ama 9 milyar insanı öldürdü. Open Subtitles لا نعرف سبب حدوثها لكنها قتلت أكثر من 9 بليون شخص
    Bir milyar insanı feda etmek için ne kadar düşündüler? Open Subtitles وكم من الوقت استغرقوا ليصدروا حكمًا بالموت على مليار شخص
    Yarım milyar insanı besleyecek kaloride besin kaybediliyor. TED يمثل ذلك مقدارًا كافيًا من سعرات الأطعمة لإطعام نصف مليار شخص.
    Erica'yı durduramam ama yedi milyar insanı öldürmesine yardım etmeyeceğim. Open Subtitles -لست أفهم شيء منكِ لا يمكنني إيقاف (إيريكا)، ولكنني لن أساعدها في قتل سبعة ملايين شخص
    Peki ya kaynaklar? Dokuz milyar insanı nasıl besleyeceğiz? TED ماذا عن الموارد التي نملك ؟ كيف سنطعم 9 مليارات شخص ؟
    7 ot türü neredeyse 7 milyar insanı besliyor. Open Subtitles سبعة أنواع من الاعشاب تُطعم سبعة مليارات شخص تقريبا ً.
    Bu gezegende yaşayan diğer yedi milyar insanı da daha iyi bir son beklemiyor. Open Subtitles حسنا , سبعة مليارات شخص على هذا الكوكب لن يكونوا بحال أفضل
    O zaman sen 4 milyar insanı katletmeye hazırsın demektir. Open Subtitles اذن انت مستعد لقتل اربع مليارات شخص
    Komplo ile ilgili bilgileri nöroçipime indirdiğimde anladım ki 9 milyar insanı öldüren felâket şebeke tarafından kasten başlatılmış. Open Subtitles عندما قمت بتنزيل المعلومات إلى رقاقتي حول المؤامرة، اكتشفت أنه الكارثة التي قتلت 9 بليون شخص حدثت عمداً بواسطة الشبكة
    Neyin sebep olduğunu bilmiyoruz, ama 9 milyar insanı öldürdü. Open Subtitles لا نعرف سبب حدوثها لكنها قتلت أكثر من 9 بليون شخص
    Komplo ile ilgili bilgileri nöroçipime indirdiğimde anladım ki 9 milyar insanı öldüren felâket şebeke tarafından kasten başlatılmış. Open Subtitles اكتشفت أنه الكارثة التي قتلت 9 بليون شخص حدثت عمداً بواسطة الشبكة
    Yeniden yeni bir eve ihtiyacı olan o üç milyar insanı düşünün, ve belki bu şey azaltıma katkı sağlayıcı olabilir. TED فكروا مرة أخرى بالثلاثة مليار شخص الذين يحتاجون بيوت جديدة، وربما يكون هذا مساهم في التقليل.
    Eğer Afrika ve son bir milyar insanı böyle rakamlarla dâhil edebiliyorsak, bunu kesinlikle yapmamız gerekiyor. TED لذا من المؤكد أنه إن كنا قادرين على ربط أفريقيا وآخر مليار شخص بمبلغ كهذا، فينبغي أن نفعل ذلك.
    Yeni soru şu, 8.3 milyar insanı 2027'de doyurmak için 214 trilyon kaloriyi nasıl üretiriz? TED السؤال الجديد هو، كيف ننتج 214 تريليون سعر حراري تكفي لإطعام 8.3 مليار شخص بحلول عام 2027؟
    Erica'yı durduramayabilirim. Ama 7 milyar insanı öldürmesine de yardım etmeyeceğim. Open Subtitles لا يمكنني إيقاف (إيريكا)، ولكنني لن أساعدها في قتل سبعة ملايين شخص
    Bu tablo dünyada yaşayan 7 milyar insanı temsil etsin. TED هناك سبعة مليارات نسمة يعيشون في العالم.
    Birbirimize ihtiyacımız var. Yani eğer sıradaki 2 milyar insanı yoksulluktan kurtarmak istiyorsak. TED نحن في حاجة إلى بعضنا البعض، أو بمعنى آخر، إذا أردنا مساعدة الأشخاص وإخراج ملياري شخص آخرين من الفقر.
    Yarım milyar insanı ilgilendiren hijyen ve sağlık programı yürütüyoruz. TED أننا نعمل على برنامج عن النظافة والصحة والذي يمس نصف بليون نسمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد