ويكيبيديا

    "monaco" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • موناكو
        
    • لموناكو
        
    Sıradaki araç Monaco Prensesi Grace... ..için üretilmiş olan... ..1951 model bir Jaguar XK-140. Open Subtitles السلعة التالية هي جاغوار 1951 مفتوحة صممت خصيصا لغرايس أميرة موناكو
    Yanlış yerdesin adamım. Burası Monaco değil. Burası Bağdat. Open Subtitles أخطأت بالاتجاه يا صديقي، نحن لسنا في موناكو هنا، بل في الأحياء الخطيرة
    Yanlış yerdesin adamım. Burası Monaco değil. Burası Bağdat. Open Subtitles أخطأت بالاتجاه يا صديقي، نحن لسنا في موناكو هنا، بل في الأحياء الخطيرة
    Monaco'daki son gecelerinde adam onunla eğlenmek yerine odada kalıp televizyon izlemeyi tercih ediyor. Open Subtitles لكن خليلها يفضّل أن يبقى في الداخل وتلفزيون ساعة هم ليلة أمس في موناكو
    Monaco Oteli'nde brunchdaydık. Mimozalar vardı. Open Subtitles لقد كنا في فندق موناكو نتناول فطوراً متأخراً، أكلنا بعض من الميوزا
    Anlaşılan Monaco'da vites değiştirmek için göğüs kılınıza ihtiyacınız var. Open Subtitles يبدو أنه لابد أن يكون لديكِ شعر صدر كى تسابقى فى موناكو
    Bir Grimaldi - Monaco kraliyet ailesinden. Open Subtitles غريمالدي , كما هو الحال في العائله المالكه في موناكو.
    - Monaco'ya özel bir jetle... Ne güzel. Open Subtitles فلديك طائرة خاصة متجهة إلى موناكو ، هذا جيد لك فلديك أسبوع كامل
    Monaco'ya romantik bir geziye çıkacağız ve bir şeylerin ters gittiğini anlayacak. Open Subtitles سوف نذهب في رحلة رومانسية إلي موناكو وحينها سيعرف أنه هناك خطب ما
    Dün bir kahvede, Monaco'nun P.S.G'yle maçını seyretti. Open Subtitles لقد شاهدت بالأمس مباراة موناكو في حانة رياضية
    Sizi Monaco'ya maksimum güvenlikle gönderiyorum. Open Subtitles سأضطر إلى إرسالك إلى موناكو تحت حراسة مشددة
    Kosova yada Monaco'dan sığınmalar. Open Subtitles انهم اللاجئين. ربما من كوسوفو أو موناكو.
    Bütün gün Monaco binasında tıkılıp o başka biriyleyken beklemek istediğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنّي أريد أنْ أكون محبوسة أنتظر طوال اليوم في مبنى موناكو بينماهوخارجمع..
    Bu arada ben de Fransa, Fildişi, Monaco, Belçika'dan pasaport alan herkesin fotoğraflarını ele geçirdim. Open Subtitles في الوقت الرّاهن ، اخترقت الجمارك التي تحصل على صور جوازات السفر يوميّا الواصلة من فرنسا ، ساحل العاج موناكو ، بلجيكا
    Monaco'dakiler sizdiniz, değil mi? Open Subtitles إذن ، وظيفة موناكو هل كُنتم أنتم الفاعلين يا رفاق ؟
    Monaco işini beraber yapmıştınız değil mi? Open Subtitles إذن ، هل قُمتم بمهمة موناكو معاً يا رفاق ؟
    Monaco Grand Prix Tarihine Hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في سباق "موناكو" الكبير والتاريخيّ
    İzleri, hâlâ Monaco'daki Monte Carlo pistinde çeyrek km boyunca uzanır. Open Subtitles بقايا منها مازالت مغروسة في الأسفلت على إمتداد ربع ميل من مضمار "دي موناكو" في "مونتي كارلو"
    Sizi tanıştırayım Jean Michel Grimaldi Monaco prensi. Open Subtitles جين ميشيل غيرمالدي أمير موناكو
    Monaco'daki sergide olan hırsızlıkta King ile şüphelilermiş. Open Subtitles مشتبه بسرعة معرض في " موناكو - فرنسا " مع " كينج "
    Geri Monaco'ya gelir, oradan Londra'ya uçar, cenazeye yetisir ve üç is günü içinde New York'ta oluruz. Open Subtitles و سنعود لموناكو و نأخذ طائرة إلى لندن للجنازة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد