ويكيبيديا

    "motelde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فندق
        
    • الفندق
        
    • نزل
        
    • النزل
        
    • بالفندق
        
    • نُزل
        
    • في النُزل
        
    • موتيل
        
    • الموتيل
        
    • نُزُل
        
    • بفندق
        
    • بالنُزل
        
    • نزلٍ
        
    • فندقٍ
        
    • بفندقٍ
        
    Pekala, biliyorum, ama Fort Lauderdale'deki bir motelde sıkıştım kaldım. Open Subtitles حسنا، أعرف ذلك، لكنني قابعة في فندق في حصن لودريدال
    Bir motelde. Beş sokak ötede. Yarın sabah konuşuruz, söz veriyorum. Open Subtitles في فندق صغير قريب من هنا سنجلس صباح الغد ، أعدك
    - Bu gece bir motelde kalacağım. - Hadi ya. Evet. Open Subtitles انا سوف أقيم في الفندق هذه الليلة نعم لدينا بعض المشاكل
    Dostum, o gece benim de motelde olduğumu biliyorlar, anamı belleyecekler. Open Subtitles يا صاح، إن أدركوا أنني كنت في الفندق فسوف ينالون مني
    Gelen kasabada duracağım. motelde oda tutarız. Open Subtitles سنتوقف عند أقرب بلدة، سنحجز غرفة في نزل.
    motelde banyoda saklıyordum. Bayat pizza ile besledim. Open Subtitles أحتفظ به في حمامي في النزل أطعمه البيتزا القديمة
    motelde ne olduğunu bilmiyorum ama senin ve dostunun söylediği gibi olmadığını biliyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذى حدث بالفندق لكنى أعرف أن ما حدث لم يكن ما قلتيه أنتِ و رفيقك
    Dünya şampiyonu sikko bir motelde etrafında sürüsüyle uyuşturucu ve bir kadın. Open Subtitles بطل العالم في نُزل حقير بصحبة امرأة عارية والمخدرات بكل مكان
    - Elindeki resminden. Dün gece onu gördüm. Butch' un motelde. Open Subtitles الفتاة في الصورة ,رأيت واحدة تحجز في فندق بالمز ليلة أمس
    Bir motelde yaşayıp, işinden kovulmanın harika tarafı da bu. Open Subtitles اجل,كم انه رائع للغاية للعيش في فندق ومن ثم اطرد
    Bu gece motelde kal. Yarın da eve dön. Open Subtitles ابحثي عن فندق الليلة وعودي إلى ديارك غداً
    Çünkü lanet olası bir motelde olmayı hakketmiyorum. Open Subtitles لأنني لا أستحق أن أقيم في فندق رخيص ككيس قمامة
    Seni motelde arayan adamı hatırlıyor musun? Open Subtitles و هل تذكر الرجل الذي أتصل بك في الفندق ؟
    İsterseniz, kendinizi iyi hissedene kadar motelde kalabilirsiniz. Open Subtitles أذا أردتِ يمكنكِ أن تمكثى فى الفندق حتى تتحسنين
    Müvekkilim o motelde dostlarını ziyaret ediyordu. Open Subtitles هذه مجرد مزحة زبوني كان يزور بعض الأصدقاء في ذلك الفندق
    Max bizi Champaign, Illinois ın dışında bir motelde yakaladı. Open Subtitles أمسك بنا ماكس و نحن ندخل إلى نزل خارج شامبينج إيلينوي
    Hem düşünmek için daha fazla zamanım olur. Çok yorgun hissedersem bir motelde konaklarım. Open Subtitles أعني , إذا تعبت فعلاً سوف أتوقف و أبيت في نزل مـا , أعدك
    Benim yüzümden kadın öğretmenlik kariyerini kaybetmiş ve şimdi de Van Nuys'da adi bir kulüpte dans edip beş para etmez bir motelde yaşıyor. Open Subtitles لان بسببي,فقدت المراة مهنتهاً كمعلمة وانه ترقص الان في ملهى رخيص وتعيش في احداً النزل السيئة
    Şüpheli bu yolla kolayca Taffertlar'ın motelde olduklarını bulmuş olabilir. Open Subtitles بوسع الجاني تحديد مكانهم بالفندق بسهولة بواسطته
    Dandik bir motelde güzel giyimli, çekici bir kadın ve olay yerinden sıvışan bir adam. Open Subtitles امرأة مُتأنقة وجذابة في نُزل سيء السُمعة وهناك رجل يهرب مِن مسرح الجريمة...
    Müşteri gibi davranıp motelde iki tane oda kiralarız. Open Subtitles نمثّل وكأنّنا بعضًا من المُشتريين وربّما نستأجر بعض الغرف في النُزل.
    Plajda ki Golden Sunset motelde kalıyor. Open Subtitles يقيم في موتيل قولدن سنست بالقرب من الشاطئ
    Seni en son gördüğümde beni pecmurde bir motelde bırakmıştın. Open Subtitles أخر مره رأيتكِ فيها .. تركتيني هائجاً .. في الموتيل ..
    Tek kollu adam 9 nolu karayolda Robin's Nest motelde kalıyor. Open Subtitles يقيم وحيد الذراع في نُزُل "روبينز نيست" على الطريق السريع التاسع.
    Bir motelde kalıyorum ve haftalardır doğru düzgün bir şey yemedim. Open Subtitles أنا.. أنا مقيم بفندق لم أتناول وجبة محترمة منذ أسابيع
    Burada biri ot içmiş gibi ve motelde ot içmek serbest değildir. Open Subtitles يبدو بأن أحدهم يدخن الحشيش هنا... والمفترض ألا يفعل أحدهم هذا بالنُزل.
    Bir motelde kalsaydı daha ucuza gelirdi. Open Subtitles لكان أرخصُ مادياً لو كان قد ذهبَ إلى فندقٍ أو نزلٍ ما
    Bilgin olsun, bir motelde kalmayı isteyen oydu, ben değil. Open Subtitles للتنويه، هي من أرادت أن نحلُّ في فندقٍ لا أنا.
    Ucuz bir motelde meyveli çörekleri yedikten sonra, sahil bir tür irtifa kaybı olacak. Open Subtitles بعد تناول الفطائر بفندقٍ وضيع، سوفَ يكونُ الشاطئ شيءٌ مُخذِل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد