ويكيبيديا

    "mu düşünüyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل تعتقد
        
    • أتعتقد
        
    • أتظن
        
    • هل تعتقدين
        
    • هل تظن
        
    • أتعتقدين
        
    • أتظنين
        
    • هل تظنين
        
    • اتعتقد
        
    • هل تعتقدي
        
    • أتظنّ
        
    • هل تعتقدى
        
    • هل تفكر
        
    • اتظن
        
    • أتظنني
        
    Deliliğin sadece başka bir bilinç hali olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أن الجنون هو ببساطة حالة أخرى من الوعي؟
    Max ve senin ne yaptığını görmedim diye aptal olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أننى غبى لا أعلم ماذا تخطط له أنت و ماكس؟
    Kumanda Merkezi'ni dağıtanın o olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنه هو نفس الشخص الذى دمر مركز القيادة؟
    İki genç Denizcinin, felaketle sonlanabileceğini asla hesaplamadıkları sıradan bir emri uygulamasıyla bunun aynı olduğunu mu düşünüyorsun gerçekten? Open Subtitles أتظن حقاً أن هذا يشابه قضية ضابطين بحريين شابين نفذا أمراً روتينياً لم يؤمنا أبداً أن ينتهي بشكل مؤذي؟
    Ne, ayı bokunda daha insan parçası olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين بأنه يوجد المزيد من الأشلاء البشرية داخل الدب؟
    Benim yakaladığım bu şansı kaçıracak kadar aptal olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تظن بأنني لا أتذكر ، هل تظن أنني حمقاء لأترك تلك الفرصة الآن
    Benim bir canavar olduğumu mu düşünüyorsun? İnsan öldüren bir canavar? Open Subtitles أتعتقدين بأنني وحش والذي يقتل ذلك الرجل؟
    Bir uzmanla yatmak isteyen bir başka intern olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنين أنني أريد أن أكون مستجد آخر ينام مع طبيب مقيم؟
    Bu yatakhaneye giren ilk sert çocuğun sen olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد انك الفتى القوي الاول لكي تعبر هذه القاعات ؟
    Bütün bu süre, bütün bu olanların bir çeşit sanal gerçeklik olabileceğine inanacak kadar salak olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أني بهذا الغباء أنني أصدق كل هذا طوال الوقت كنت أعيش في نوع من العالم الافتراضي؟
    Dün gece eve gelmemesinin benim suçum olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنه خطأي أنها لم تعُد للبيت ليلة أمس؟
    Bu işin yararı yok. Hapishanede uçakların olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هذا لن يفيدك اطلاقا, هل تعتقد انه يوجد طائرات فى السجن ؟
    - Deli olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles ـ أتعتقد بأنى مجنون ؟ ـ أنا لا أعلم بماذا أعتقد
    Gerçekten bu kadınların katil olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد فعلاً بأنَّ هؤلاء النساء مُجرمات؟
    Onun güzel olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles ــ العاشرة بالتوقيت الصيفي أتحبها يا راي؟ أتظن أنها جميلة؟
    Bunları uydurduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظن أنها تختلق هذا؟ لقد كانت خائفة يا رجل.
    Bizimle bir daha asla konuşmayacağını söylerken ciddi olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أنها جاده حينما قالت أنها لن تتحدث معنا أبدا
    Cate ve Baze var diye farklı olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين انك عندما امتلكتي كايت وبايز انك مختلفه ؟
    Tek kişi olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تظن بأنك الوحيد؟ ؟ هل تظن بأنك الوحيد؟
    Sanırım biraz fazla dekolte, bayağılık olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أعتقد أنه ليس متواضع أتعتقدين أنه غير مهذب ؟
    Sadece görünüşe önem verecek kadar sığ olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنين أني بهذه السطحية، وأن كل ما يهمني هو المظهر؟
    Onların tüpü çalan kişiler olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles و عن وجود أشخاص آخرين سيواصلون من بعده هل تظنين أنهم من إستولوا على العبوة؟
    Bu gencin Rus olmasının bir tesadüf olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles اتعتقد انها كانت صدفة انه هذا الشخص كان روسى؟
    Buradan kontrol odasına yürürken tehlikede olduğumu mu düşünüyorsun gerçekten? Open Subtitles هل تعتقدي حقاً انني في خطر إذا ذهبت إلى غرفة التحكم ؟
    Bu arkadaşlığın elinden gelenin en iyisi olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنّ أنّ تلك الصداقة هي أفضل ما بوسعكَ؟
    Bu binadaki hedefi ıskalayan ilk ajanın sen olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles مهلًأ، هل تعتقدى أنك أول ناشطة فى هذا المبنى تخطئ ؟
    Göl canavarının Wesen olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكر في وحش البحيره علي انه فيسن؟
    Bunu bir personel toplantısında öğrenmemin uygun olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles اتظن ان من المناسب لى ان اعلم بمثل هذة الاشياء فى اجتماع الموظفين
    Korktuğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنني خائف , بحق الجحيم أنت تتحدث إلى رجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد