ويكيبيديا

    "mutantlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المتحولين
        
    • المتحولون
        
    • المسوخ
        
    • متحولون
        
    • المتحوّرون
        
    • الطافرون
        
    • بالمتحولين
        
    Üç opsiyon: Olimpiyatların sıkı çalışan mutantlar için bir vitrin olmasını ister misiniz? TED ثلاثة خيارات: هل تريدون أن تكون الأوليمبياد عبارة عن استعراض لمجموعة من المتحولين وراثيا الذين يبذلون مجهودا شاقا جدا
    Bırak şu kahrolasıca dünyanın geri kalanını da mutantlar istediği gibi başa çıksın. Open Subtitles دع باقي هذا العالم اللعين يتعامل مع المتحولين بطريقتهم
    Öne çıkan tüm mutantlar -ve kendilerini açığa çıkaranlar önce korku ile karşılaştılar, -sonra düşmanlık, ve her zaman şiddetle. Open Subtitles هؤلاء المتحولون الذين تقدموا وكشفوا عن هويتهم علانية , قد قوبلوا بالخوف من الناس .والكراهية ايضاً, بل والعنف احياناً
    mutantlar evrim zincirinde yeni bir halka mı? Open Subtitles هل المتحولون هم الحلقة التالية في سلسلة التطور ؟
    Hatta, bir keresinde sonsuz sayıdaki kızlarımdan birini dünyanın mutantlar tarafından ele geçirilmiş alternatif bir versyonunda terk bile etmiştim. Open Subtitles في الواقع، حتى تخلى عن أحد بناتي اللانهائية في نسخة بديلة من الأرض التي تم الاستيلاء عليها من قبل المسوخ.
    Onlar olmasaydı Hontiya ve Pandeya iki dakikada bizi yok eder, mutantlar da geriye kalanı yer. Open Subtitles لو تأخروا لكان الأمر سيئ سوف يقصفوننا خلال دقيقتين وستأتي المسوخ وتأكل ما تبقى
    Ama sokaklarda denen şey ise, o yerin yanıp kül olduğu ve bir kaç düzine şu genleri üzerinde oynanmış mutantlar ya da her neyse serbest kalmış. Open Subtitles ولكن المتداول في الشارع بأن المكان تم إحراقه وبأن مجموعة من المتحولين جينياً هربوا للخارج
    mutantlar evrimin yeni halkası mı; Open Subtitles من ان المتحولين هم السلالة الجديدة في مرحلة التطور
    mutantlar hakkındaki fikriniz değişmiş gibi. Open Subtitles و لكن يبدو أن أفكارك بخصوص مشكلة المتحولين قد تغيرت
    Duyduğun bütün o tehlikeli mutantlar var ya? Open Subtitles هل تعرف هؤلاء المتحولين الخطرين الذين تسمع عنهم في نشرات الأخبار ؟
    Akış kapılarını açtı. Başka mutantlar da girdi. Open Subtitles لقد فتحت قناة التصريف، المزيد من المتحولين قد دخلوا
    Dünyada bir savaşın yaklaştığına inanan insanlar ve mutantlar var. Open Subtitles هناك قوي في هذا العالم، من البشر و المتحولين علي حد سواء، تؤمن بأن الحرب قد باتت وشيكة
    Bu mutantlar dünyada dolaşıyorlar ve sen bana en iyi savunmamız bu büyük robotlar mı diyorsun? Open Subtitles أتقول لي أن أولئك المتحولون في أنحاء العالم، وأفضل دفاعاتنا عبارة عن روبوتات معدنية عملاقة؟
    Ama dışarıda mutantlar hâlâ kaçıyor, saklanıyor, korku içinde yaşıyor. Open Subtitles أما بالخارج، ما زال المتحولون بهربون، يتخفّون ويعيشون بخوف
    Dünya, insanlar ve mutantlar arasındaki barışın 10. yılını kutluyordu. Open Subtitles العالم كان يحتفل بمرور عشر سنوات , سلام ما بين المتحولون و البشر
    Ama dışarıda mutantlar hâlâ kaçıyor, saklanıyor, korku içinde yaşıyor. Open Subtitles و لكن بالخارج المتحولون لازالواً في حالة الهرب و التخفي و العيش في خوف
    mutantlar. Derhal teslim olun yoksa sizi yok ederim. Open Subtitles أيّها المسوخ استسلموا الآن وإلاّ ستدمرون.
    mutantlar öldü. Kanunun yeni yüzü bu. Open Subtitles المسوخ إنتهوا، هذا هو الوجه الجديد للقانون.
    Buradaki tek mutantlar, o çizgi romanların içinde. Open Subtitles المسوخ الوحيدة الموجودة هنا، هى الموجودة فى هذه الكتب المصورة
    mutantlar ve onlara yardım edecek cesareti olan insanlarla birlikte mağlup edemeyeceğimiz bir düşmanla savaşıyoruz. Open Subtitles المسوخ والبشر مساعدة بعضهم البعض، ضد عدو لا يمكننا الفوز.
    - Ama bugün yaşlı gözüküyorsun. - ...mutantlar tüm sosyal sınıfların içinde yer alıyor. Open Subtitles لتكون والدها " يوجد متحولون في جميع مناحي الحياة "
    Ya da cadılar bayramı kostümü giymiş çocukları yakalayıp, mutantlar dersiniz. Open Subtitles بعض الفتيان يمارسون السطو وهو يحملون قناع تنكّري المتحوّرون هم مجرّد مشرّدون ..
    Kusura bakma ama yarın dünyayı kurtarsak ve mutantlar olarak topluma kabul edilsek bile benim ayaklarım, senin de doğal maviliğin asla "güzel" olarak anılmayacak. Open Subtitles ولكن يُحزنني أن أخبركِ أنه حتى لو أنقذنا العالم غداً وتم تقبل الطافرون في المجتمع فإن قدمي..
    Bu sözde mutantlar, aslında bizim gibi insanlar. Open Subtitles هؤلاء المدعوين بالمتحولين هم ناس عادين مثلنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد