ويكيبيديا

    "nın evinden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من منزل
        
    • من شقة
        
    Çünkü o gün benim ana sokakta yürüyeceğimi bilirlerdi, Rahibe Teresa'nın evinden Zorba Yunan'ın ofisine ve devam edeceğimi. Open Subtitles من منزل الأم تريسا إلى مكتب زوربا اليوناني وهكذا إياباً
    Sonia'nın evinden banka müdürünü neden aramıştın? Open Subtitles لماذا اتصلت بمدير البنك من منزل سونيا؟
    Patrick'i, Maura'nın evinden nasıl çıkaracağız? Open Subtitles كيف يمكننا إخراج باتريك من منزل مورا ؟
    Bazı komşular saat 23:12'de Monica'nın evinden gelen çığlıklar duymuşlar. Open Subtitles حسنا، بعض الجيران سمعوا صراخ عالى قادما من شقة (مونيكا) فى 11: 12 مساءا
    Etta'nın evinden aldığımız çubuk. Open Subtitles الهراوات التي حصلنا عليها من شقة (إيتا).
    Bunu, bizi Donna'nın evinden atmadan önce düşünmen gerekirdi, seni parti bozucu. Open Subtitles ربما توجب عليك التفكير في هذا (قبل أن تطردنا من منزل (دونا يا بُراز الحفلات
    Eğer Rivera'nın evinden yola çıkmışlarsa beş dakika önümüzdeler demektir. Open Subtitles إن كانوا مُغادرين من منزل (رفيرا) فسيصلون إلى هناك خلال خمسة دقائق
    Tutuklandıktan sonra İbni Sina'nın evinden. Open Subtitles من منزل (أبن سينا) الذي فتشته .بعد إعتقاله
    Joshua ve Reagan'nın evinden yeni dönmüştük. Open Subtitles ,(كنا عائدين للتو من منزل (جاشوا) و (ريغان
    Juice da, Gemma da, Tara'nın öldürüldüğü gece Jax'le Tara'nın evinden çıkan adam olarak teşhis ettiler. Open Subtitles (جوس) و(جيما) يدعيان بأنّهم قد رأوه يخرج من منزل (جاكس) ليلة مقتل (تارا)
    Juice da, Gemma da, Tara'nın öldürüldüğü gece Jax'le Tara'nın evinden çıkan adam olarak teşhis ettiler. Open Subtitles (جوس) و(جيما) يدعيان بأنّهم قد رأوه يخرج من منزل (جاكس) ليلة مقتل (تارا)
    İlk saldırı sırasında Andrea'nın evinden alınan kamera kayıtları. Open Subtitles هذافيديوالمراقبةالذي.. تم اخذه من منزل (اندريه) عند الهجوم الأول
    - Pablo, Ulloa'nın evinden arıyor. Dinliyorum. Open Subtitles -بابلو)، من منزل السيد (أولوا) )
    Rebecca'nın evinden kovulmadın. Open Subtitles لم تطردي من منزل (ريبيكا)
    Markkula'nın evinden geliyorum. Open Subtitles إنّي أتيت من منزل (ماركولا).
    Markkula'nın evinden geliyorum. Open Subtitles إنّي أتيت من منزل (ماركولا).
    - Bu Ana'nın evinden mi geliyor? Open Subtitles هل هذا الصوت آتٍ من شقة (آنا)؟
    - Kanka, sanırım Ana'nın evinden atladı. Open Subtitles -أظن أنه قفز من شقة (آنا ) -ماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد