Doktor duvardaki o kelimeleri nereye yazacağını nasıl bildi? | Open Subtitles | كيف عرف الدكتور أين يكتب تلك الكلمات على الجدار ؟ |
Ama toplantı sonucu duygusal açıdan savunmasız olacağını nasıl bildi? | Open Subtitles | و لكن كيف عرف انها ستكون ضعيفة عاطفيا بعد هذا الاجتماع بالتحديد؟ |
Peki zihnin gök gürültüsünün olacağını nasıl bildi? | Open Subtitles | الآن ، كيف عرف عقلك بموعد قدوم العاصفة ؟ |
O halde kameraman, kimse bilmeden orada bir yangın olduğunu nasıl bildi? | Open Subtitles | إذن كيف عرف المُصوّر أنّ هُناك حريق عندما لمْ يعرف أيّ أحدٍ آخر؟ |
Maskeli adam var ya? Vince'in fıstığa alerjisi olduğunu nasıl bildi? | Open Subtitles | ذلك الفتى المقنع، كيف علم أنه يعاني من الحساسية ضد الفول السوداني؟ |
Burada olduğumuzu nasıl bildi? | Open Subtitles | كيف يعلم اننا هنا؟ |
O sinemada olacağını nasıl bildi bu arada? | Open Subtitles | كيف عرف أنك ستكون في ذلك المسرح؟ |
Hangi mezarın boş olduğunu nasıl bildi? | Open Subtitles | لذا كيف عرف مكان السراديب الفارغة؟ |
nasıl bildi ki? | Open Subtitles | على مدينتي الجميلة، كيف عرف بذلك ؟ |
- Adamlarımızın onu beklediğini nasıl bildi? | Open Subtitles | إذا كيف عرف بأن هناك أشخاصا في انتظاره؟ |
Ama o zaman köpeğin adını nasıl bildi, peki? | Open Subtitles | لكن كيف عرف اسم الكلب |
Ne yaptığımızı nasıl bildi? | Open Subtitles | كيف عرف ما فعلناة ؟ |
Anahtarın nerde olduğunu nasıl bildi? | Open Subtitles | كيف عرف مكان المفتاح؟ |
Burada olduğumu nasıl bildi? | Open Subtitles | إنه يريدك كيف عرف إني هنا؟ |
Adını biliyordu. Adını nasıl bildi? | Open Subtitles | " لقد عرف إسمك، كيف عرف إسمك؟" |
Tam olarak ne zaman atlayacağını nasıl bildi? | Open Subtitles | كيف عرف بالضبط متى القفز؟ |
- Geleceğimi nasıl bildi? | Open Subtitles | كيف عرف انى ساذهب الى هناك ؟ |
nasıl bildi? | Open Subtitles | حسناً, كيف عرف هذا؟ |
- İhtiyar adam tabutu nasıl bildi? | Open Subtitles | كيف علم ذلك الرجل العجوز حول النعش؟ |
Nasıl... Ne yaptığımı nasıl bildi? | Open Subtitles | كيف يعلم ما افعل؟ |
Bir dakika, nasıl bildi peki? | Open Subtitles | إنتظر. قد عرف ذلك؟ كيف يمكنه أن يعرف ذلك؟ |