ويكيبيديا

    "nasıl bir şey olduğunu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماهو شعور
        
    • كيف هو شعور أن
        
    • كيف يبدو الأمر
        
    • كيف هو الأمر
        
    • ماهية
        
    • ما هو شعور
        
    • كيف يكون الأمر
        
    • ماهو الشعور
        
    • ما يشبه
        
    • ما هو الشعور
        
    • ما كان عليه
        
    • ذلك الشعور
        
    • معنى أن
        
    • يعرفوا كيف
        
    • ما هو شكل
        
    Kazanmanın nasıl bir şey olduğunu hissetmek için madalyalarımdan birine dokunmak ister misin? Open Subtitles أتريد أن تلمس إحدى مديلياتى. فقط لتعرف ماهو شعور أن تكون فائز ؟
    Çocukların hiç konuşmadığı ama birden konuşmaya başladığı bir kız olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كيف هو شعور أن تكون فتاة لا يكلّمها الفتيان ثمّ فجأة يأتي فتى و يتحدّث معك ؟
    sizi bu yolculuğa çıkarıp, nasıl bir şey olduğunu göstermek olabilir. TED وهو أخذكم في رحلة لأريكم كيف يبدو الأمر
    Onun yerinde olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmek için içine girmem gerek. Open Subtitles أنا أريد الطريق إليه فقط لأعرف كيف هو الأمر إن كنت هو
    Kendi aralarında konuşabilselerdi, hayatın nasıl bir şey olduğunu düşünürlerdi? Open Subtitles كيف سيعتقدون ماهية الحياة لو كانوا يستطيعون الحديث فيما بينهم؟
    Sürekli ikinci olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين ما هو شعور أن تكون الثاني في أي شيء؟
    O aileni kaybetmenin nasıl bir şey olduğunu bilmiyor. Open Subtitles إنه لا يعرف كيف يكون الأمر عند فقدان احد الأبوين, أنت تعرفين
    Herkesin senin garip birisi olduğunu sanmasının nasıl bir şey olduğunu bilirim. Open Subtitles أعرف ماهو الشعور عندما يظن الجميع انكِ غريبةُ الأطوار.
    Kocanızın size, evinize yaptığınız katkının bir halta yaramadığını söylemesinin nasıl bir şey olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ما يشبه أن أقول لك زوجك مساهمة الخاص بك الزواج ليس من قيمة؟ أعتقد أننا يجب أن نأخذ استراحة الآن.
    Sen duygularını çıplak bir hâlde, tüm dünya görsün diye ortaya koymanın nasıl bir şey olduğunu bilemezsin! Open Subtitles أنت لا تعرف ما هو الشعور عندما تضع أحاسيك للعالم كله أي أحاسيس؟
    O araba içinde gömülmenin nasıl bir şey olduğunu bilemezsiniz. Open Subtitles لا تعرفين ما كان عليه الحال بالدفن حياً في تلك السيارة
    Birinin senden babanı almasının nasıl bir şey olduğunu öğrenmeni istiyorum. Open Subtitles أودّك أن تجرّب ذلك الشعور حين يحرمك أحدهم من أبيك.
    Kendi vücudunda kilitli olmanın, nasıl bir şey olduğunu bilmiyorsun hiçbir temasta bulunmadan. Open Subtitles لا تفهم معنى أن يكون المرء محتجزاً في جسده بلا القيام بأي إتصال
    Ve bu evde yalnız olmanın ve hayatımın sensiz olmasının nasıl bir şey olduğunu anladım. Open Subtitles وعلمت ماهو شعور أن أكون وحيده في المنزل أن لا أجدك في حياتي
    Yeni doğmuş bir bebeği kollarına almanın, başını koklamanın ve tek işinin onu korumak olduğunun nasıl bir şey olduğunu bilemezsin. Open Subtitles لاتعرف ماهو شعور أحتضان طفلك بين ذراعيك وتشم رائحة رأسها وتعرف أن عملك الوحيد في هذا العالم هو حمايتها
    Düşündüm de, belki de benim gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu siz söyleyebilirsiniz bana. Open Subtitles فظننت انه ربما يمكنك أن تخبرني كيف هو شعور أن تكون انا
    Unutulmanın... nasıl bir şey olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم كيف هو شعور أن تكون منسيا
    Kusura bakmayın ama bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyorsunuz. Open Subtitles مع كل إحترامي أنت لم تشعر كيف يبدو الأمر
    Çocuğuna yanlış davranıldığını düşünmenin nasıl bir şey olduğunu bilirim. Open Subtitles أعرف كيف يبدو الأمر عندما تشعرين أن هناك من يعبث بطفلتك
    Şimdi de Koçsun. İyi işler yapıp fark edilmemenin nasıl bir şey olduğunu bilirim. Open Subtitles والآن أنت مدرب، أعلم كيف هو الأمر بأن تؤدي عمل جيد ولا يلاحظك أحد
    Böylelikle onu merak etmenin nasıl bir şey olduğunu bize tattırmaya çalışıyor. Open Subtitles و هي تقذف بالطعم لنا لنعرف ماهية الشعور بالقلق عليها
    Düşmandan nezaket görmenin nasıl bir şey olduğunu bilir misiniz? TED أتعلمون ما هو شعور تلقي اللطف من يدي العدو؟
    Ne olduğunu bilememenin nasıl bir şey olduğunu bilirim. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر عن عدم معرفة ماذا حدث
    Okşanmanın nasıl bir şey olduğunu siz sordunuz. Open Subtitles حسناً, انت سألتني ماهو الشعور بان تشعري انكي فوق
    Senin annen benim anneme yeniden bekâr olmanın nasıl bir şey olduğunu gösterecekti. Open Subtitles أمك ستكون عرض أمي ما يشبه أن تكون واحدة مرة أخرى.
    Orada olmanın nasıl bir şey olduğunu hayal etsene... Open Subtitles تخيل ما هو الشعور ان تكون واقفا هناك
    Babanızın kelepçelenmesini, sonra da hapse atılmasını seyretmenin nasıl bir şey olduğunu tahmin bile edemiyorum. Open Subtitles لا يمكن تخيل ما كان عليه لمشاهدة والدك مكبلة وتخوض في وقت لاحق، مع العلم طوال الوقت أنه كان ينبغي أن يكون لك.
    Bunun nasıl bir şey olduğunu biliyorum... bir odaya girdiğimde herkesin bana dik dik bakmasını. Open Subtitles انا اعلم ذلك الشعور الذي عندما تدخلين لمكان ولا يلاحك احد
    Basitçe, ben asla sizin gibi olmanın ne demek olduğunu bilemeyeceğim ve siz de benim gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu bilemezsiniz. TED ببساطة، لن أعلم أبدًا ما يعنيه أن أكون مكانك وأنت أيضا لن تعرف معنى أن تكون مكاني.
    O zaman birini kaybetmenin nasıl bir şey olduğunu anlarlar. Open Subtitles كى يعرفوا كيف يكون الأمر بفقدانك شخص عزيز عليك
    Bir anne için çocuğunu arkada bırakmanın nasıl bir şey olduğunu yalnızca hayal edebilirsin. Open Subtitles عليك فقط أن تتخيلي ما هو شكل أم تضطر لترك إبنها خلفها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد