Orada durun işte. Gördüğüm kadarıyla Bay Blauner biraz Nasıl desem kırık biriydi. | Open Subtitles | دعني أوقفك هنا، لطالما بدا لي أنّ السيّد (بلاونر) كان، كيف أقولها بشكل مهذّب |
Öyle de hani Nasıl desem? | Open Subtitles | ... بالطبع ، لكن كيف أقولها ؟ |
Çok şeydin, Nasıl desem... | Open Subtitles | كيف أقولها |
Nasıl desem bilmiyorum ama California'ya ben gitmek istiyorum. | Open Subtitles | أجهل كيف أقول هذا، لكن أنا أريد الذهاب لكاليفورينا. |
Ama Bryan çıldırmaya başladığında John fenalaştı. Ve sonra... Nasıl desem bilmiyorum, odanın bir ucundan diğer ucuna uçtu. | Open Subtitles | لكن عندما بدأ برايان بالصراخ جون كان يموت ولا أعرف كيف أقول هذا كان يطير في الغرفة |
Kütüphane yerine döndüğünden beri Nasıl desem, kapalı. | Open Subtitles | مذعادتالمكتبةوهي .. كيف أصيغ هذا؟ مشوَّشة. |
Önyargılı olmadan Nasıl desem? Belki şeytani. | Open Subtitles | كيف أصيغها بدون الحكم عليها قد تكون شريرة |
Nasıl desem... | Open Subtitles | .. كيف أقولها |
Nasıl desem? | Open Subtitles | كيف أقولها ؟ |
Nasıl desem... | Open Subtitles | . كيف أقولها ؟ |
Nasıl desem bilemiyorum ama birileri bu hesapların yarısından para tırtıklıyor olabilir. | Open Subtitles | لست متأكداً كيف أقول هذا، ولكن يبدو من المحتمل أن أحدهم يختلس من نصف هذه الحسابات. |
- Senin için çok Nasıl desem bilmem, zor olmuş olmalı. | Open Subtitles | ...لا بد أنه كان ...لا أعرف كيف أقول هذا |
Eşleri de Nasıl desem... talepkâr kişiler. | Open Subtitles | كيف أصيغ ذلك... كثيرات المطالب. وما علاقة الزوجات كثيرات المطالب بهذا؟ |
Sen... Nasıl desem? | Open Subtitles | لديكِ , كيف أصيغ ذلك ؟ |
Bunu önermek için tek diyebileceğim... sahibinin, Nasıl desem, çok yumuşak başlı olduğu. | Open Subtitles | هو أننا نتحدّث عن مالك... كيف أصيغها... قابل للإنصياع. |
Bütün bildiğim şu: saatler geçmek bilmez... ve bu koşullarda bizi, vakit geçirmek için türlü türlü... Nasıl desem... ilk bakışta makul gözüken, ama zamanla monotonluğa dönüşecek oyunlara başvurmaya zorlar. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن الساعات تمر ببطئ في ظل هذه الظروف وذلكيُجبرناعلى أننخدعهابملئهابأحداث ... –كيف أعبر عن ذلك– |
Nasıl desem... | Open Subtitles | كيف سأعبر عن ذلك ؟ |
İşimizi yaparken beyim Nasıl desem bilemiyorum. | Open Subtitles | أثناء إلباس الجثمان يا سيدي لا أعرف كيف سأقول هذا |