Hey, Paco, Nasıl gidiyor adamım? - Chale, ese, buraya süzülemezsin. | Open Subtitles | باكو,كيف الحال, لا يمكنك التسلل علينا هكذا |
Nasıl gidiyor, seni şişko budala, kurtlu s.kici? | Open Subtitles | كيف الحال أيها السمين الحقير كثير الديدان؟ |
Durum iğrenç, hiç tavsiye etmiyorum. Savaş planı Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | إنَّ الموقف مريع، ولم أستطِع تحسينه كيف تسير الأمور البطولية؟ |
Kriket Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف حال فريق الكركيت في هوليوود يا كليف؟ |
Özel karakterli tanığımızla Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | اذا كيف الحال مع الشاهدة الشخصية ؟ شاهد الشخصية : هو من يشهد بحسن سير و سلوك المتهم |
Hey, Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف الحال ؟ , أنا آسف هل تلقيتى رسائلى ؟ |
Hey, Nasıl gidiyor, evlat? | Open Subtitles | ـ مرحبا ً ـ مرحبا ً , كيف الحال يا ولد ؟ |
Hey! Nasıl gidiyor ufaklık? | Open Subtitles | مرحباً، كيف الحال يا ايها الرجل الصغير ؟ |
Şey, eminim çok çarpıcı görüneceksin. Ama yemin Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | حسناً , أنا متأكدة من انكِ جميلة لكن كيف الحال مع نذوركِ؟ |
Tamam ozaman söyle, Dixon'ın biyolojik annesiyle Nasıl gidiyor? Hmm... iyi gibi, ha? | Open Subtitles | حسنا, إذا, أخبريني, كيف تسير الأمور مع والدة ديكسون البيولوجيه؟ الأمور جيده, هه؟ |
Tekrar açılmak isterseniz, memnuniyetle götürürüm, Columbo. Hey, Teğmen. Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | لو اردت ان تخرج فى اى وقت, سأكون سعيدا بأصطحابك ايها الملازم كيف تسير الأمور ؟ |
Evet, şimdi buradayım. İşler Nasıl gidiyor teğmen? | Open Subtitles | . وأنا كذلك كيف تسير الأمور حتى الآن ، أيها الملازم ؟ |
Bu akşamki biftek gecesinin konuk listesi Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | إذن، كيف حال قائمة تشكيل الضيوف لعشاء شرائح اللحم هذه الليلة؟ |
Sana hep sormayı unutuyorum. Derslerin Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | أنا أنسي دائما أن أسألك كيف حال دراساتك؟ |
Şimdi de seni bir polis memuruna saldırmaktan tutukluyorum. Nasıl gidiyor çocuklar? | Open Subtitles | جيد ، سأعتقلك لتعديك على ضابط شرطة كيف يسير الأمر يا أولاد؟ |
Ee, Nasıl gidiyor Red? # İşte geldik yine bir araya # # İşte geldik yine bir araya # | Open Subtitles | إذن, كيف هي الامور, ريد؟ اوه, جينجلز, لغا تستأي هكذا |
Selam Earl, ben Kate. Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | اهلا ايرل ,انا كيت ,كيف حالكم ايها الرفاق ,حسنا.. |
Banliyö yenileme yasasının içine koymamız gereken Ostia rıhtımı ek maddesi Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف يجري أمرُ تجديد الواجهة البحرية لأوستيا التي يجب أن تضع بقانون التجديد؟ |
Oraya sağ salim vardığın için çok mutluyum. Ee, Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | حسناً ، أنا سعيدة أنكِ بأمان كيف تجري الأمور إذاً ؟ |
Nasıl gidiyor tatlım? | Open Subtitles | كيف حالكِ بالأسفل أيتها اليقطينة؟ |
Savaşçılar yaklaşıyor. Orada işler Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | ثمة مقاتلات تقرب منا، ما الأخبار معك؟ |
Nasıl gidiyor, yumuşak saçlı? | Open Subtitles | كيف الأحوال يا ذو الشعر المنفوش؟ |
Uğrayıp şu otopark işi Nasıl gidiyor diye bir bakayım dedim. | Open Subtitles | فكّرت أن أمرّ فقط، وأرى ماذا يجري مع مشكلة موقف السيارات ذاك. |
Danny, kurbanlarla ilgili soruşturma Nasıl gidiyor? - İyi sayılmaz. | Open Subtitles | جيد, دانى ما أخبار المقابلات مع المجني عليهم ليس جيدا |
Ucube pazarında işler Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف الأمور عندكم في أرض غريبي الأطوار اليوم؟ |
Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | أعتقد ذلك، لم لا ؟ حسنا , ماذا يحدث ؟ |